I'm still waiting for someone to own up to the breakages.
我还在等着有人承认把东西打碎了。
Our children are grown up and have children of their own.
我们的子女都已长大成人,有了自己的孩子。
The teacher is waiting for someone to own up to the graffiti.
老师在等着有人承认乱涂乱画的行为。
Do they own up to their mistakes?
他们承认自己的错误了吗?
He is an influence, I must own up.
我必须承认有受到他的影响。
快,坦白吧!这是谁干的?
还有什么人要坦白么?
You'd better own up to your faults.
你还是承认自己的过失为好。
You have to own up to your mistakes.
你必须坦承自己的错误。
承认你的错误。
你还是坦白的好。
First, it needs to own up to the real problem.
首先,它必须对现实问题承认错误。
Do you have anything you wanna own up to?
你有没有什么想坦白的?
Own up to your actions and take responsibility.
承认自己的行为并负起责任。
When the time comes, make sure you'll be proud to own up to them.
当那时候,你会感到无比自豪。
Own up to your actions, and use the experience as a stepping stone.
承认自己的行为,并把这次经验当作垫脚石。
When you make a mistake – own up to it – learn from it – and FORGIVE yourself.
当你犯错了——要坦白承认——从中吸取教训——并且要原谅自己。
One night, that region electric suddenly stopped, the woman had to own up the candles.
有天晚上,那一带忽然停了电,那位女子只好自己点起了蜡烛。
Be your own man. Make up your own mind.
做自己的主人,自己做决定吧。
She took out a bank loan and set up on her own.
她从银行贷了一笔款,自己干起来了。
He tried to play down my part in the work and play up his own.
他试图贬低我在工作中的作用而夸大他自己的作用。
Perhaps her ladyship would like to hang up her own clothes today!
尊贵的夫人今天也许愿意动手自己把衣服挂起来吧!
In 1992 Smith set up in business on his own account.
1992年史密斯自己开始经商。
He makes his own paint, grinding up the pigment with a little oil.
他把色料块加少许油磨碎,自己制成绘画颜料。
My own mother was brought up very strictly and correctly.
我自己的母亲是被非常严厉且正确地养大的。
We're going independent from the university and setting up our own group.
我们将从大学独立出去,成立我们自己的集团。
It was strange to see her own face in close-up on the screen.
在屏幕上看见她自己的脸部特写使她感到奇怪。
The new government in Venezuela set up its own army and proclaimed its independence.
委内瑞拉新政府建立了自己的军队并宣布独立。
He had to face up to his own inadequacies as a father.
他不得不正视自身作为父亲的不足。
Barnes put up a candidate of his own for this post.
巴恩斯为这个职位提出了自己的一名候选人。
应用推荐