Privity of contract resulted from the parties of contract at the beginning of contract.
合同产生之初,因合同当事人的特定性而形成合同相对性原则。
Parties to joint project contracting shall bear joint responsibilities for the implementation of the contract.
共同承包的各方对承包合同的履行承担连带责任。
A deal is a contract or agreement of some sort between two parties. Couple them together and you know that some kind of agreement is under development.
一项合同、协议或别的事情的商谈是在两方人员间进行的,这些人在一起达成协议需要一个讨论过程。
Any regulatory document certifying the legal status of the two parties to the contract.
签约双方法律地位的证明文件。
VII Two copies of this Contract separately held by both parties have equal legal effect.
本合同一式两份,具有同等法律效力,双方各持一份。
The contract doesn't clearly describe the responsibilities, and rights of the two parties.
合同对双方责权利的描述都很模糊。
Legally speaking, contract is a kind of agreement that has binding effect on contractual parties.
从法律上讲,合同是一种对签约各方都具有约束力的协议。
Certificate of acceptance of contract product quality signed by both parties in two copies.
由双方签署的合同产品考核验收合格证书一式两份。
It is a matter of fact whether the parties enter into the contract, but it is a matter of law whether of not the contract is legal.
当事人是否签订合同是一个事实问题,但合同是否合法是一个法律问题。
We entered into this contract in the interests of both parties.
我们为了双方的利益签订这项合同。
Any modification alteration to the contract shall be made with the consent of both parties.
必须事先经双方同意,合同方可修改。
Both parties of a futures contract must fulfill the contract on the settlement date.
在交割日,买卖双方都要履行责任。
Both parties agreed on the terms of the contract.
双方就合同中的条款达成了一致意见。
The contract is in duplicate, either of the two parties preserves one.
契约是一式两份,这二个宴会之中任喊郴个保护区一。
Any modification alteration to the contract shall be made with the consent of both parties.
作出任何对合同的改变时,都要经过双方的同意。
Any modification alteration to the contract shall be made with the consent of both parties.
作出任何对合同的改变时,都要经过双方的同意。
应用推荐