Let's welcome Prof. Edward Becker to speak to us.
让我们欢迎爱德华·贝克教授发言。
Now, let's welcome Prof. Edward Becker to speak to us.
现在,让我们欢迎爱德华·贝克教授发言。
Do you mean I ought to wait until Prof. Bloom comes back from class?
你是说我应该等到布鲁姆教授下课回来吗?
Prof 2: Oh, maybe it's a phone?
教授2:噢,也许这是个电话吧?
Prof.: But we haven't said that.
教授:但是我们没说。
Prof: yes. Okay lets have a look.
教授:是的,我们看看。
威廉姆斯教授:谢谢。
教授:两个前提。
Prof.: yea, the supporting evidence.
教授:是,支持证据。
教授:权威,好。
Prof. : you deserve to get scratched.
教授:你应该被挠。
Prof: All argument is truth preserving.
教授:所有的论点都保存真理。
维纳:我很荣幸。
Prof: I'm very happy to take questions.
教授:我很乐意回答问题。
C: Prof, I want to attend your lecture.
丙:教授,我想听您的课。
Prof.: False okay. All fish have scales.
教授:为假,所有的鱼有鳞。
曼海因教授:谢谢你。
Prof: Good. There are two premises here.
教授:好,这是两个前提。
教授:好,那Q呢?
Student: wood float Prof. : wood float, good.
学生:木头能浮起,教授:木头能浮起,好。
拉森教授:是啊。
Prof: good. So If I miss my train I'll be late.
教授:好,如果我错过了火车,我就会迟到。
Prof.: Oops sorry I was asking that lady there.
教授:不是,我问那位女士。
Prof: Yes. It's one sentence there isn't there?
教授:是,这是一句话,不是吗?
教授:好。
Prof: yep that's right. We're taking cause here.
教授:这是对的,我们说的是原因。
Prof: I am glad I used red and not something else.
教授:我很高兴用红色而不是别的。
Prof. : Okay, why? Now I am not understanding you.
教授:好,为什么?现在我不理解你了。
Prof. : yes then would tickle her in the wrong way.
教授:对,那么你用错误的方式去逗她。
Prof. : yes then would tickle her in the wrong way.
教授:对,那么你用错误的方式去逗她。
应用推荐