Several cars went off the rails.
有几节火车车厢出轨了。
It may take some time to get the economy back on the rails.
可能要花一些时间使经济重回正轨。
The train left the rails but somehow forced its way back onto the line.
火车偏离了铁轨,但又设法回到了原来的轨道上。
The engine of the train left the rails at a curve.
火车头在拐弯处脱轨。
The company has gone badly off the rails in recent years.
这家公司最近几年已经陷于严重瘫痪。
Create a new Rails application.
创建新Rails应用程序。
这是非常标准的Rails。
Rails takes a different approach.
Rails采用了不同的方式。
There are no third rails any more.
第三条铁轨已不复存在。
Building a quick Rails application.
构建一个快速Rails应用程序。
是的,Rails不是玩具。
Unit testing your Rails application.
对Rails应用程序进行单元测试。
Here is the Rails version of update.
下面给出Rails版本的update。
Rails3和2.3.5。
As you see, there are no rails in the tunnel.
就像你看到的这样,隧道中没有铁轨。
The key here is the way Rails is engineered.
这里的关键点在于Rails设计的方式。
Rails V2.1 has simple cache access built in.
RailsV2.1内置了简单的缓存访问。
There isn't much unique to the view in Rails.
Rails中的视图没有什么独特的。
This is the first thing I noticed about Rails.
这是我对Rails注意到的第一件事。
This is a fairly typical Rails migrate script.
这是非常典型的Rails迁移脚本。
This article USES Ruby 1.8.6 with Rails 1.2.5.
本文使用的是Ruby1.8.6和Rails1.2.5。
Though this is not a Rails-specific issue.
虽然这个并不只是Rails的问题。
It is just a Rails migration like any other.
不过是一般的Rails迁移罢了。
The first step is to create a Rails project.
第一步是创建Rails项目。
This new release works nicely with Rails 2.0.
这一新的发布版可以很好的和Rails 2.0进行协作。
Yes, Rails is in many ways a system in itself.
是的,在许多方面,Rails都是自成一套系统的。
Since 2007, the Rails community has grown, too.
自2007年以来,Rails社区也已不断壮大。
The Rails libraries do most of the work for you.
rails库为您处理大部分的工作。
You can find out more in the Rails documentation.
更多信息可以在Rails文档内找到。
You can find out more in the Rails documentation.
更多信息可以在Rails文档内找到。
应用推荐