For America, the rating agency that really matters is in Beijing.
对于美国,评级机构真正关心的是北京。
Standard &Poor’s, a credit-rating agency, voiced concern in May.
信用评价机构标准普尔在5月份表示了关注。
And how did the rating agency react after this A-rated firm went bankrupt?
那么这家评级为a的公司破产之后,标普作何反应?
Standard & Poor's, a rating agency, immediately downgraded Jamaica's debt.
国际信用评级机构标准普尔随即降低了牙买加的债务信用等级。
The agency also cut Portugal's debt rating by two notches.
该机构同时将葡萄牙的债务评级也下降了两档。
Chinese agency cuts US credit rating.
中国机构削减美国的信用评级。
Chinese agency cuts US credit rating.
中国机构削减美国的信用评级。
应用推荐