I can't understand a word she says.
她说的我一个字也听不懂。
She says $95,000 is her bottom line.
她说$95000是她的底线。
She says she's not ready for marriage.
她说她还没有准备好结婚。
Don't read too much into what she says.
不要在她的话里加进太多自己的理解。
"There is nothing left," she says bleakly.
“一点也不剩了,”她沮丧地说。
She says the president may just be posturing.
她说总统也许只是在作态。
There is not a grain of truth in what she says.
她说的没有一句真话。
All the same, there's some truth in what she says.
尽管如此,她说的还是有些道理的。
There is not a scintilla of truth in what she says.
她的话没有半句可信。
Too many companies, she says, are evading the issue.
她说太多公司都在回避这个问题。
She says she's OK now, and will be back at work tomorrow.
她说她现在身体还可以,明天就回来上班。
I don't believe what she says—her story is full of holes.
我不相信她的话—她的陈述漏洞百出。
She says the way the bill was passed bodes ill for democracy.
她说议案通过的方式预示民主的恶运。
She is never completely sincere in what she says about people.
她谈论别人,一向不尽坦诚。
"Before she came around," she says, "I was somebody in this town."
“她来这之前,”她说,“我在这个镇上是个人物。”
She says the artist's impression is an excellent likeness of her abductor.
她说画家凭印象画出的肖像与绑架她的人极度相像。
She says the French education system is light years ahead of the English one.
她说法国的教育体制远比英国的先进。
She says the public response was a factor in the decision to reinstate the grant.
她说公众的反应是决定恢复补助金的一个因素。
She says no letter arrived this morning.
她说今天早上没有信来。
她什么也没说。
"Match them together under one roof," she says.
“把它们放在一起。”她说。
"They really want to live their lives," she says.
“他们真的想过自己的生活。”她说。
"My friend Ginny is always short of cash," she says.
“我的朋友金妮总是缺钱。”她说。
"I do believe," she says, "that it is this nursery."
“我确实相信,”她说,“就是这个育儿室。”
"I'd never even thought of buying a helmet," she says.
她说:“我从没想过要买头盔。”
She says a lot of students have told her, "I like salad."
她说很多学生都跟她说过:“我喜欢沙拉。”
She says nothing will do her more good than skipping rope.
她说没有什么比跳绳对她更有好处了。
"It's brought us closer together as a family, too," she says.
“这也让我们作为一个家庭更加紧密。”她说。
She says you are a great ugly girl, and that she is my fairy.
她说你是个胖胖的丑女孩,而她是我的仙子。
"Venice is a cash cow," she says, "and everyone wants a piece."
“威尼斯是一棵摇钱树,”她说,“每个人都想分一杯羹。”
应用推荐