They were unarmed, and taken by surprise, and what can two animals do against hundreds?
他们手无寸铁,而且遭到偷袭,两只动物怎么对付得了几百只呢?
They were constantly on the alert not to be taken by surprise.
他们一直处于常备不懈状态以防突然袭击。
The fort was taken by surprise.
那堡垒出其不意地被攻占了。
The castle was taken by surprise attack.
这座城堡被偷袭攻陷。
We were taken by surprise to see him on TV.
我们都很意外能在电视上看到他。
Suddenly leave, always be taken by surprise.
忽然的离去,总是措手不及。
Many are taken by surprise once they get there.
但进入大学之后,很多人都会大吃一惊。
Those of Tunisia and Egypt were taken by surprise.
突尼斯与埃及领导人措手不及。
Many people are taken by surprise when they are laid off.
很多人突然被解雇,茫然不知所措。
I can't forgive myself for having been taken by surprise.
我不能原谅自己被打了个冷不防。
The position of the enemy was taken by surprise in half a day.
敌人阵地在半天内就被出其不意地攻下了。
Some relationship off quietly but let person be taken by surprise.
有些关系断的悄无声息却让人措手不及。
In the trailer, we see her attacked in an elevator, taken by surprise.
预告片中,我们目睹了她在电梯中被出其不意地偷袭。
They're very hot on these safety regulations, and I hate being taken by surprise.
他们非常热衷于这些安全规则,我真不想冷不防被他们抓住。
This has taken some analysts by surprise.
这令一些分析师大为惊讶。
Asia's bounce has taken many forecasters by surprise.
亚洲经济反弹让许多预测者惊讶不已。
The second advance has taken many researchers by surprise.
第二前进由惊奇采取许多研究员。
你让我吃了一惊!
His instant impact has even taken arsene Wenger by surprise.
他即刻就产生出效果,甚至是温格也深感吃惊。
It seems that the police were taken completely by surprise.
警方似乎完全措手不及。
It seems that the police were taken completely by surprise.
警方似乎完全措手不及。
应用推荐