So as not to damage your pride, I should not interfere in the matter of left behind children.
为了不伤害你们的自尊感,我是不应该管留守儿童的事情。
Many more children are left behind, in the care of relatives.
但还有更多的孩子被留在老家,由亲戚照顾。
Many of us have heard about the so-called left-behind children.
许多人都听到过所谓的留守儿童一词。
The problem of left-behind children is essentially the absence of family education.
留守儿童问题本质上是家庭教育的缺失。
It's a time to remember the nearly 3,000 innocent men, women and children we lost, and the families they left behind.
在这个时刻,我们追念失去的近3,000名无辜的男女老少,也向他们的家人表示慰问。
The little hero, try to choose real stone "left-behind children" to play.
片中的主人公小石头,尽量选择真正的“留守孩子”来扮演。
Objective To understand the situation of self - concept in left - behind children.
目的了解留守儿童自我意识的状况。
To study the situation of left-behind children′s mental health, family intimacy and adaptability.
目的研究留守儿童心理健康与家庭亲密度和适应性的状况及两者的相关性。
To study the situation of left-behind children′s mental health, family intimacy and adaptability.
目的研究留守儿童心理健康与家庭亲密度和适应性的状况及两者的相关性。
应用推荐