"Yes, of course," said the translator.
“当然搜了,”翻译说。
We do not know why the translator made that mistake.
我们不知道那名翻译员为何会犯下这个错误。
We invited a few foreigners, I'm the translator.
女:下午的会议邀请了几个外国人,我的任务是翻译。
"You're climbing the door?" the translator rebuked me.
“你爬到门上了?”翻译训斥了我。
Token name for the translator within its package.
程序包里转换程序的令牌名称。
It may be the translator becomes more of an editor.
这可能是翻译更成为一名编辑。
I do not speak Chinese but I can use the translator.
我不会说中文,但是我可以使用翻译。
At one point, the translator commanded, "Answer in Arabic."
翻译一度命令我,“用阿拉伯语回答。”
In other words, the translator must fill in the blanks.
换言之,翻译人员必须填空。
The translator is the most dynamic factor in translation.
译者是翻译过程中的一个重要因素。
A translation should possess the style of the translator.
译文应该具有译者的风格。
"The Inspector does not believe you," the translator warned me.
“检查员不相信你的说法,”翻译警告我。
In listing 7, the string order could be determined by the translator.
在清单7中,译者可以确定字符串的顺序。
Therefore, the translator is not allowed to take any initiative.
这种观点不允许译者发挥任何主观能动性。
For example, how does the translator know which elements to translate?
例如,翻译人员如何知道哪个元素需要翻译?
The image of the translator exists in the poetic target language.
译者的形象伴随着诗化的译语而存在。
The subjectivity status of the translator has long been obscured.
译者的主体地位长期受到遮蔽。
In history, people compared the translator to many different images.
在历史上,人们对译者的形象作过各种比喻。
Here, the translator is alerted to the fact that verbosity is not allowed.
这里告诫翻译人员不允许冗长这一事实。
I thInk the translator mIssed some of the subtletIes of the orIgInal.
我认为译者没有把原文中的一些微妙之处翻译出来。
And in this case, the translator is a messenger of cultural exchange.
从这种意义上来说,译者是文化交流的使者。
Every morning the translator bikes to computer lakes to look for work.
每天早上翻译家骑上自行车到电脑湖找活。
However, it usually poses great challenge for the work of the translator.
但是其翻译却给译者的工作带来极大挑战。
Pretty. I like the imagery, at least what I could get from the translator.
漂亮的。我喜欢的图像,至少我可以从翻译。
"Pardon me, Miss Clare," the translator said, "but you are very bad at your job!"
“原谅我,Clare小姐,”翻译说,“你的工作看起来不怎么样!”
The translator is undoubtedly the most active factor in translating activity.
译者无疑是翻译活动中最活跃的主体因素。
The translator must have some funny idea about tea time in the Victorian era.
译者显然对维多利亚时代的社交活动有奇特的看法。
The translator must have some funny idea about tea time in the Victorian era.
译者显然对维多利亚时代的社交活动有奇特的看法。
应用推荐