There was a father who told him what to do when he was in trouble.
爸爸会在他处于麻烦之时指点他,告诉他下一步要怎么做;
There was a long silence, and my father looked shamefaced.
沉默持续了很久,而我的父亲看上去面带愧色。
There was a time when many people spoke of my father with the highest accolades.
曾经有一段时间,许多人谈到我父亲的时候都对他表示最崇高的赞许。
There was a time in my life when I was extremely angry with my father.
在我人生中的一段时间里,我非常生气我的父亲。
There was a naturally dumb girl whose father died when she was a little child.
有一个天生失语的小女孩,爸爸在她很小的时候就去世了。
There was never enough money. The mother had a small income, and the father had a small income, but not nearly enough for the social position which they had to keep up.
钱从来都不够用,母亲的收入微薄,父亲的收入也很微薄,他们的收入几乎很难维持住他们必须维持的社会地位。
Let there be a treaty between me and you, 'he said,' as there was between my father and your father.
说,你父曾与我父立约,我与你也要立约。
There was a yell of rage from Michael, and "o father!"
迈克尔发出了一声怒吼。“噢,爸爸!”
There was a time at a concert where this young boy and his father were in front of me.
曾经有一次在一场演奏会有个小男孩和他的父亲在我的前面。
Your father had an accident there; he was put in a pie by MeGregor.
你们的父亲在那里出过事儿——他被麦克·格瑞革先生放进了馅饼里。
There was a yell of rage from Michael, and "o father!" Wendy exclaimed.
迈克尔发出了一声怒吼。“噢,爸爸!”温迪惊叫。
Once upon a time, there was a mouse father.
很久很久以前,有一个老鼠爸爸。
There was hardly a house in town that had not sent away a son, a brother, a father, a lover, a husband, to this battle.
全城几乎找不出一个家庭没有送亲人在此战役中作战,有的是儿子,有的是兄弟,是父亲,是恋人,是丈夫。
She was a single woman so there was no children's father around to take care of her. While in the coma, her brother came to visit her.
她还是单身,所以小孩父亲没有在身边照顾她。陷入昏迷期间,弟弟有来探望她。
His father also said, "Perhaps if you love a bad woman, please remember that there was a man who got fed up with her."
他父亲还这么说,“或许你爱上了这个坏女人,但是记住在这之前有另外一个受够了她的男人。”
Somewhere out there is a young woman who may not know that her father was the devil.
在外面,那位年轻的女子可能不知道她的父亲曾经是一位魔鬼。
Blue knew his father often went hungry but there was always a small bowl for him on the table.
布鲁知道爸爸常常饿着肚子,但是桌上总会放着一小碗给他。
There once was a young man who went to his girlfriend's house and said to her father, "Sir, may I ask your permission to marry your daughter?"
有一个年轻人到他女朋友家,向她父亲说:「伯父,请您把女儿嫁给我好吗?」
There was a moon, and she saw the father casting her son into the water;
空中明月高悬,她看着丈夫把儿子,她的儿子,她的骨肉投入水中。
There was a moon, and she saw the father casting her son into the water;
空中明月高悬,她看着丈夫把儿子,她的儿子,她的骨肉投入水中。
应用推荐