We have to walk about 200 meters and then turn right.
我们要走大约200米然后右转。
What about making a sudden turn to avoid a dog?
要不要转个急转弯来避开这只狗?
When my turn came to organize ameal, I spent about twice as much。
而轮到我组织饭局时,我花了大约两倍的钱。
So, try to think about that as you turn to On the Road.
那么,在读《在路上》时,试着思考一下它的方式。
You got a bunch of guys about to turn blue.
你们这帮小伙子快变成蓝色的了。
When we look back through history, we can see that a lot of different stories all turn out to be stories about information.
回顾历史,我们能发现很多不同的故事最后被证明都是关于信息的故事。
The outside world is suspicious of China and worried about what sort of power it will turn out to be.
外部世界对中国心存猜疑,并为该国将演变为怎样一种大国而忧心忡忡。
It's your turn to share what you think about loneliness.
现在轮到你分享一下你的想法了。
Donald, about to turn 5 years old, was back where he had started.
唐纳德在将满5岁时,回到了他出生的地方。
Tomorrow, I'll tell you about some of the people I turn to for help.
明天,我会跟你们谈谈那些我求助过的人们。
“You all go out on the front porch and turn up the radio because I’m about to come on the air!
“你们快到外面的前廊去,打开收音机,因为,我就要开始播音了!”
Now it's our turn to think about the future.
现在轮到我们去思考未来了。
Try not to worry too much about how you can turn it into money, just focus on action.
不要过于担心你要如何将此转为现金,先关注于行动上。
Because the more you care about others, I guarantee the more in turn you'll be able to care about yourself.
因为如果你越多地关心别人,你将能够越好地关心你自己。
We're about to turn to value theory.
我们将讨论价值理论。
Germany is not about to turn away from Europe.
德国并非要背欧洲而去。
ROSE: Let's talk a little bit about the U.S. response, and then we'll turn it over to our audience so they can jump in and engage you.
罗斯 :让我们再谈谈美国的反应,然后交由我们的听众,这样他们就能参与讨论。
She signaled that he was about to turn left.
她打信号灯表示他就要转到左面去了。
I want to talk about five keys that will help turn your dreams into reality.
我想给你说说使梦想实现的5个关键方法。
Go this way about 5 minutes. When you come to a lane, turn right.
沿着这条路大约走5分钟。当你走到一条小巷时,然后向右拐。
Go this way about 5 minutes. When you come to a bookshop, turn right.
沿着这条路大约走5分钟。当你走到一个书店时,然后向右拐。
Let's turn now to the case we really wonder about personal identity.
现在我们说真正讨论的问题,人格同一性。
And now it's your generation's turn to bring these changes about.
那么现在就轮到你们这一代人来使这些改变发生了。
Nor was he about to turn her over to Stannis or Melisandre.
他也不能把她交给史坦尼斯或梅丽珊卓。
When she was about to open the door, Rick took her by the wrist and made her turn in his direction.
当她准备打开门离去时,瑞克突然上前抓住她,将她转向他的面前。
And to turn out books and articles about gay identity.
关于同志身份的著作和文章已经面世。
Go this way about 5 minutes. When you come to a lane, turn right.
沿著这条路大约走5分钟。当你走到一条小巷时,然后向右拐。
Go this way about 5 minutes. When you come to a lane, turn right.
沿著这条路大约走5分钟。当你走到一条小巷时,然后向右拐。
应用推荐