In today's class, we'll discuss Toni Morrison's novel Beloved.
在今天的课上,我们将讨论托妮·莫里森的小说《宠儿》。
Toni: I like to play basketball.
托尼:我喜欢打篮球。
托尼和贝斯在学校。
Toni: Hello, Tina. It's a prize.
托尼:你好,蒂娜,是奖品。
Her favorite author: Toni Morrison.
她最喜欢的作家是托妮·莫里森。
Julia: Toni Braxton's voice is nice.
朱莉娅:托尼·布莱克斯顿的嗓音很好。
Toni: I think I should write all this down.
东妮:我想我应该把这些都写下来。
Tina: Toni, what are you holding in your hand?
蒂娜:托尼,你手里拿的是什么?
指向托尼。
Toni took a deep breath, and then started the show.
托尼深吸一口气,于是就开始放映。
It was Toni and I, and the ball ended up hitting my arm.
托尼和我争顶,然后皮球打到了我的手。
Toni Morrison is a famous black woman writer in America.
托妮·莫里森是美国著名的黑人女作家。
After discussion, Toni begins to gather everyone's focus.
讨论之后,托尼开始总结要点,说。
The Palermo forward Luca Toni got his first call up, too.
巴勒莫前锋卢卡·托尼也首次被征召。
Toni is happy now. She's not sick. Point to Beth and Mojo.
托尼现在很开心,因为她不生病了。
Toni Morrison said she thought it was pretty well written.
托尼·莫里森说她认为写得很好。
It is also the main clue of Toni Morrison's tragic vision.
也是托尼·莫里森悲剧视野的主线。
Toni Morrison is on the editorial board of the Nation magazine.
托尼·莫里森在国家杂志编辑部当值。
Beloved is Toni Morrison's masterpiece that she has written with love.
《宠儿》是托妮·莫里森用爱谱写而成的一篇经典之作。
I have to thank our entire crew, Toni G. for transforming me, so incredibly.
我还要感谢我们剧组的所有工作人员,是托尼-福改变了我,真是难以置信。
I have to thank our entire crew, Toni G. for transforming me, so incredibly.
我还要感谢我们剧组的所有工作人员,是托尼-福改变了我,真是难以置信。
应用推荐