What explains this remarkable turn of events?
什么原因能解释事件如此明显的转折呢?
It was built at the turn of the century.
这是在世纪之交修建的。
She tried to turn her dream of running her own business into reality.
她努力实现经营自己企业的梦想。
The wheels of the car began to turn.
汽车的轮子开始转动起来。
You can't turn him away at this hour of the night.
天这么晚了,你不能把他赶走。
他抢出牌!
It could well turn into some kind of a media circus.
这很可能会发展成某种媒体闹剧。
There was a queue of traffic waiting to turn right.
有一大串车辆等着右转弯。
They were horrified at this unexpected turn of events.
他们对出乎意料的形势变化感到震惊。
It's that time of year, when thoughts turn to romance and gallantry.
那就是一年当中将想法变为浪漫和殷勤的时候。
I relish the challenge of doing jobs that others turn down.
我喜欢接受挑战做别人拒绝做的工作。
Her family came to Los Angeles at the turn of the century.
她的祖先在世纪之交时来到了洛杉矶。
You can't just turn down offers of work like that.
人家给你工作,你不能就那样一一谢绝呀。
The boy had the presence of mind to turn off the gas.
那男孩子镇定地关掉了煤气。
They fled to South America around the turn of the century.
他们在世纪之交时逃往南美。
He put on an impressive turn of speed in the last lap.
他在最后一圈猛然加速。
Risk it all on one turn of pitch-and-toss.
在一把赌注上冒险。
And this turn of events is, as I said, tragic.
正如我前面所说的,事件的这种转变是悲惨的。
The turn of the 21st century is similar, especially after the financial crisis.
21世纪的转折也是如此,尤其是金融危机以后。
This is an unexpected turn of events.
情势的转变出乎意料。
What can we all learn from this sad turn of events?
从这些悲惨的事件中,我们能够得到什么教训呢?
Last month it was the turn of delegates at an accountancy conference in Dubai.
上个月刚好轮到代表们参加在迪拜举行的会计会议。
It would be an ironic turn of events.
这会是一种讽刺的形势变化。
关掉即时通讯和聊天。
But by the turn of the century, photos show a port city bustling with activity.
而到了世纪之交,照片则呈现出一派生机勃勃的港口城市景象。
An unexpected turn of events brought their idyll to an end.
一件始料不及的事情终结了他们的爱情。
Yeah. So, just that little turn of a switch there.
没错,所以,只需那么一点点转换。
Yeah. So, just that little turn of a switch there.
没错,所以,只需那么一点点转换。
应用推荐