Metal is associated with impatience and anger, but you rarely give up.
急躁,易怒,但很少放弃。
Well I had everything , “ Ace said with an impatience that made his mother blink .
“我那时什么都有,”埃斯说话时的不耐烦让他母亲直眨眼。
"Second day! Yes, second day," repeated the lady, with an air of impatience.
“第二天!是的,第二天,”那女子重复道,带着一种很不耐烦的神气。
'Who can that be now?' she said, with a gesture of impatience.
“还有谁会来呀?”她作了一个不耐烦的动作说道。
She shook her head with a gesture of impatience.
她摇着头,带着不耐烦的样子。
Replies which we await with impatience always come when we are not at home.
因为人们焦急地等待着的回信总是在收信人不在家的时候送到的。
American impatience with China's reluctance to let its currency appreciate has also been growing.
美国对中国不愿意让人民币升值,也越来越没有耐心。
I shall not sport with your impatience, by reading what he says on that point.
这件事姑且不念出来,免得你不耐烦。
I regret my impatience to get on with my career.
我对自己那么急于继续自己的事业感到很后悔。
The audience stamped the floor with impatience.
观众不耐烦得直跺地板。
Butt he has previously hinted at his impatience with the long wait for succession.
不过他先前也暗示了自己等待继位时间太久,已经不耐烦了。
A feeling of impatience with her that HAD been in his mind returned.
他心里又升起了对她极不耐烦的感觉。
Well I had everything, "Ace said with an impatience that made his mother blink."
“我那时什么都有,”埃斯说话时的不耐烦让他母亲直眨眼。
Lingerer! he said, my brain is on fire with impatience, and you tarry so long!
“磨磨蹭蹭的家伙,”他说,“我的脑袋急得直冒火星、你太拖拉了!”
She came home with impatience to tell us the news.
她迫不及待地回家来告诉我们这个消息。
She came home with impatience to tell us the news.
她迫不及待地回家来告诉我们这个消息。
应用推荐