• 。”果断地

    'I won't go,' she said decidedly.

    《牛津词典》

  • 为什么这个周末咱俩度假呢?

    Why don't you and I go away this weekend?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 整个地区戒备森严

    You can't get in; the whole place is guarded.

    《牛津词典》

  • 我们,只是因为我们负担

    We aren't going for the simple reason that we can't afford it.

    《牛津词典》

  • 尽量想海伦忧伤

    He tried to blot out the image of Helen's sad face.

    《牛津词典》

  • 匀出分钟不去工作

    Could you possibly forget about work for five minutes?

    《牛津词典》

  • 损坏我们真是过意不去

    We're very sorry about the damage to your car.

    《牛津词典》

  • 过脸,不去看面前可怕场面

    She averted her eyes from the terrible scene in front of her.

    《牛津词典》

  • 好啦这么定了。

    Well I'm not going, and that's that.

    《牛津词典》

  • 要是他们就会认为合群

    They'll think you're being antisocial if you don't go.

    《牛津词典》

  • 警方怎么也进这栋房子

    The police were unable to gain entrance to the house.

    《牛津词典》

  • 为什么这样自己过不去

    Why do you make things so difficult for yourself?

    《牛津词典》

  • 讨厌整天家里出不去

    I hate being stuck at home all day.

    《牛津词典》

  • 总是同道金斯一家过不去

    He's always had it in for the Dawkins family.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 但愿不去参加那个

    I wish I could get out of going to that meeting.

    《牛津词典》

  • 决定下午不去上了。

    She decided to skip the afternoon's class.

    《牛津词典》

  • 发誓再那个地方了。

    I vowed never to set foot in the place again.

    《牛津词典》

  • 管理人员那次罢工期间上班了。

    Management also stayed away from work during the strike.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 医院接受治疗

    He had to go to hospital for treatment.

    《牛津词典》

  • 医院接受治疗

    He had to go to the hospital for treatment.

    《牛津词典》

  • 一下那家银行笔贷款

    I'll have to stop by the bank and take out a loan.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 乡下人告诉有些地方动物不去的。

    Country folk can tell you that there are certain places which animals avoid.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 尽量张带着疤痕、被毁容

    She tried not to look at the scarred, disfigured face.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • —我被卡住了。

    I can't get out—I'm stuck.

    《牛津词典》

  • 似乎专门和不去

    She seems bent on making life difficult for me.

    《牛津词典》

  • 那边干活儿首先路太远了。

    I'm not working there—for a start, it's too far to travel.

    《牛津词典》

  • 一会儿

    He had to go and lie down for a while.

    《牛津词典》

  • 暴发户想法获得大家的接受和认可

    The nouveau riche have to find a way to be accepted.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们知道歧视仍然存在,他们情愿理会。

    They knew that discrimination was going on, but chose to ignore it.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 上学

    She will have to go to school.

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定