• 如果不成协议,军队将会干预

    If no agreement was reached, the army would step in.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 当地警方证实说法立。

    The local police found her story didn't check out.

    《牛津词典》

  • 所以他们瞧不起

    I wasn't successful, so they looked down on me.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们意大利迁美国

    Their move from Italy to the US has not been a success.

    《牛津词典》

  • 互联网上距离为问题

    Distance is no problem on the Internet.

    《牛津词典》

  • 发明从赢利角度看

    His invention was not commercially successful.

    《牛津词典》

  • 绝大多数情况下应该不成问题。

    In the vast majority of cases, this should not be a problem.

    《牛津词典》

  • 天色黑下来书了

    It was getting dark and I couldn't see to read.

    《牛津词典》

  • 功就反复尝试

    If at first you don't succeed, try, try again.

    《牛津词典》

  • 第一次恋爱常常

    First love affairs have a way of not working out.

    《牛津词典》

  • 牛奶太多不成蛋糕。

    Using too much milk can't make a cake.

    youdao

  • 时机可能

    The time may not be ripe.

    youdao

  • 问题。

    This isn't a problem.

    youdao

  • 人群不成友伴

    A crowd is no companion.

    youdao

  • 不成

    One swallow does not make a summer.

    《新英汉大辞典》

  • 恐怕不成

    I'm afraid it won't do.

    《新英汉大辞典》

  • 没有事恐怕就办不成

    This wouldn't have been possible without you.

    《牛津词典》

  • 我们感情上不成的。

    He said that we were emotionally immature.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 看来这些窗子似乎不成比例

    To my eye , the windows seem out of proportion.

    《牛津词典》

  • 这些培训学员

    The new trainees are still very green.

    《牛津词典》

  • 座房子破败得不成样子

    The house was left in a shocking state.

    《牛津词典》

  • x大于2时,这个等式不成立。

    The equation is impossible for any value of x greater than 2.

    《牛津词典》

  • 他用凶器伤人罪名不成立。

    He was acquitted on charges of assault with a deadly weapon.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 陪审团裁决谋杀罪不成立。

    The jury acquitted him of murder.

    《牛津词典》

  • 爸爸牙缝里乱吹口哨,曲不成调。

    My dad whistled tunelessly through his teeth.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 辆货车已破得不成样子。

    The van's totally clapped out.

    《牛津词典》

  • 惩罚罪行完全不成比例。

    The punishment was out of all proportion to the crime.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 没有不成文的规章不会有文明生活

    Without unwritten rules civilized life would be impossible.

    《牛津词典》

  • 帽子软得不成样子了。

    The hat had become limp and shapeless.

    《牛津词典》

  • 真是不成体统没有让点什么

    I'm forgetting myself. I haven't offered you a drink yet!

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定