较贵的东西不见得就较好。
有钱不见得提升你的快乐指数。
Being rich doesn't actually increase your happiness quotient.
现代艺术不见得适合每个人的口味。
他不见得是真的说谎,但他的确是有意夸大。
It isn't that he lied exactly, but he did tend to exaggerate.
这片稻子不见得比那片差。
This plot of paddy doesn't seem to be any worse than that one.
他今晚不见得会来。
比起瘦人,我们并不见得更尊重胖人。
We do not necessarily respect a fat man more than a thin man.
那些眼泪掉得最多的人不见得是最关心的人。
These who shed the most tears are not necessarily the most concerned.
不见得,关于我和格雷格也许是。
不见得哦,这些表每只350元。
一个问题不见得只有唯一的解答。
A given problem does not necessarily have only one solution.
不见得,但它仍然必须得完成。
你的思想不见得都很深刻。
不,不见得好。
狗所吠的不见得都是小偷。
另一种危险,也不见得小,在等待着他们。
Perils of another sort and no less serious were awaiting them, perchance.
鉴于可能的花销方式,这不见得是件坏事。
This may be a blessing, given how the money is likely to be spent.
虽然一部分是如此,但不见得全部是如此。
不见得,我相信不见得。
他不见得敢否认这一点。
虽然这不见得是物化,那它就没有问题了么?
Even if it's not exactly objectification, isn't it still problematic?
这或许不见得全对,不过顾客永远都是顾客!
That may not always be true. But, as someone has said, the customer is always the customer.
而另外几种形式的B.P.H .就不见得是良性的了。
不见得!假日期间参观遗址的人还是超多啊。
但无论业已思考过和决定了什么,行为不见得会发生效力。
But behavior does not merely enact whatever has already been thought through and decided.
但我必须说明一下,这些大热的单品不见得成为时尚灵药。
But, I have to say, these chic items don't necessarily promise good fashion.
但我必须说明一下,这些大热的单品不见得成为时尚灵药。
But, I have to say, these chic items don't necessarily promise good fashion.
应用推荐