很多年轻人不再觉得他们与社会休戚相关。
Many young people no longer feel they have a stake in society.
个人成就是与他人的成就休戚相关的。
The success of each is dependent upon the success of the other.
专家指出,人的饮食与健康休戚相关。
Experts say the food people eat greatly affects their health.
住屋与人类健康休戚相关。
每个人都不是孤立的,与社会休戚相关。
茶文化的兴衰,与天下的盛衰休戚相关。
Rise and decline of the tea culture relies closely upon that of the world.
家畜遗传资源是与人类休戚相关的生物资源。
Animal genetic resources are important biological; resources closely related to human life.
世界上的其它国家都与中国的成功休戚相关。
因为我们休戚相关。
(你的产能)还与大自然的美丽与神奇休戚相关。
更重要的,它是与我们的生存命运休戚相关的。
More importantly, it is associated with our destiny of survival.
任何危机都能影响高盛,因为它与此体系休戚相关。
Any crisis would affect Goldman, because it is so intertwined with the system.
毕竟设计不是光关乎形式,它还与功能休戚相关。
Design, after all, isn't just about form. It's about function.
另外,铺设质量和维护保养,这些都是休戚相关的。
Additional, laid quality and care and maintenance, these are joys and sorrows is relevant.
我们必须让年轻人感觉到他们同国家的未来休戚相关。
We must give young people the feeling that they have a stake in the country's future.
我们必须让年轻人感觉到,他们同国家的未来休戚相关。
We must give the young people the feeling that they have a stake in the country's future.
作为私法上的一种常见现象,它与人们日常生活与切身利益休戚相关。
As a common phenomenon in private law, it closely relates to People's Daily lives.
作为私法上的一种常见现象,它与人们日常生活与切身利益休戚相关。
As a common phenomenon in private law, it closely relates to People's Daily lives.
应用推荐