他只是需要稍微冷静一点。
为什么不等你们都冷静一点呢?
你需要冷静一点。没什么打不了的。
在这种情况下,酒可以帮助她冷静一点。
冷静一点,现在不是感伤的时候。
阿美:冷静一点,亲爱的。
请你冷静一点好吗?
你最好冷静一点,不然你就有麻烦了。
冷静一点,没什么大不了的。
这会让形势变得更冷静一点。
你们三个冷静一点好吗?
你别嚷了,冷静一点,好吗?那个车跟本就没撞到我。
Stop screaming. Pull yourself together, ok? The car didn't hit me!
这是一个冷静一点简单的喷气式飞机,它使用吻的原则。
This is a cool little simple jet, and it USES the kiss principle.
“冷静一点,我可以看一下你的身份证件吗?”男的又问。
"Calm down. May I see your identification?" The man asked again.
冷静一点,别发火! 这事不值得大惊小怪,不要小题大做。
“冷静一点。”她记起他在赫克托·布朗零售公司的台阶上对她说的话。
中央银行的官员通常是冷静的,甚至于有那么一点无趣。
CENTRAL bankers are supposed to be calm, even a little boring.
我们需要在比赛结束的时候更多一点冷静。
还有一点很重要,那就是时刻保持冷静。
讨论可以成为相当激烈,因此,了解这一点,尽量保持冷静。
Discussions could become quite heated, so knowing this, try to keep your cool.
为了能提供帮助,我们要有一点冷静,有一点喜悦,有一点同情心。
To be able to provide help, we have to have a little calm, a little joy, a little compassion in ourselves.
就像我说的,我需要冷静,就一点点。
冷静,只是一点擦伤!
冷静,只是一点擦伤!
应用推荐