他最后不但没有坐牢或流落贫民窟,反而还非常成功。
Instead of ending up in jail or in the gutter he was remarkably successful.
他的家人没有生气,反而鼓励他。
我们扔进垃圾填埋场的东西,反而有一半可以被回收利用。
Half of everything that we put into landfills could be recycled instead.
进攻未奏效,反而使敌人警觉起来。
The attack was unsuccessful and served only to alert the enemy.
米娅意识到她的伎俩反而害了自己。
禁运反而会伤及无辜的平民。
她非但没帮上忙,反而碍事。
家门口发生的事反而容易被我们忽视。
It is easy to lose sight of what is happening on our own doorstep.
说实在的,她没帮上忙,反而成了累赘。
过分详细反而使人糊涂的说法是有道理的。
It is arguable that giving too much detail may actually be confusing.
我想,因为行程结束了,我反而有点烦躁不安。
她想帮忙,但做法不对头,反而把事情弄得更糟。
In her misguided attempts to help, she only made the situation worse.
他们采取的态度反而使他坚定了继续战斗的决心。
我们俩非但没有放松,反而觉得很不舒服,我们几乎没说话。
Far from being relaxed, we both felt so uncomfortable we hardly spoke.
把爱情抓得太紧,反而更容易失去它。
有时候小些反而更好。
他们都是那些非但没有过度工作,反而要求更多工作时间的人。
They're all those who, far from being overworked, actually seek more hours.
表演过火,效果反而不好。
我想帮助他,没想到反而给他添了麻烦。
I meant to help him; unexpectedly I have brought him trouble.
反而,应该是具有意义的结果。
反而,我被创造成独一无二的。
反而,它必须从美联储得到钱。
取而代之的是他们反而绕着地球运转。
它们反而选择压低本国汇率。
They have, instead, chosen to keep their exchange rates down.
因此他们有可能要反而接受利润的减少。
他提出了批评,我反而更喜欢他了。
反而,寻找使用挫折带来的能量的途径。
Instead, look for ways to put that frustrated energy to use.
在某些方面,暂时劣质反而更好。
她和其他人反而仍在担心出现通缩。
反而我们可以为用户体验而设计。
应用推荐