厄立特里亚也确实有点像烫手山芋。
找到你的朋友并抓住一个山芋!
烧山芋和热茶的香味,便一下子扑人你的鼻子。
Immediately your nose is filled with the aroma of hot tea and roast sweet potatoes.
这种地区间的矛盾变成烫手山芋。
他抛开这个问题,就像丢掉一块烫手的山芋一样。
好,先把苹果拿来,然后再去挖山芋。
同时,将美元像个烫手山芋一样推出去是做不到的。
In the meantime, passing the buck like a hot potato does not work.
如何解决这个问题,倒是一个烫手山芋。
这似乎是一个烫手的山芋粉丝之间的事。
以上内容麻烦高手翻译一下,烫手山芋。
All above content bothers past master to translate the once, burning-hot sweet potato.
现在我们将来深入了解“烤山芋”的含义。
中国是烫手山芋吗?
如箭谈判的案文成了没有任何一方能够接受的烫手山芋。
The negotiating text is now a snarl of material that few parties can agree upon.
从数学上分析,这些烫手山芋(这些美元)最终还得回到美国手里。
Mathematically, the hot potato (US dollars), will eventually return to the US.
从数学上分析,这些烫手山芋(这些美元)最终还得回到美国手里。
Mathematically, the hot potato (US dollars), will eventually return to the US.
应用推荐