原谅我孤陋寡闻不知你心里有人。
这世界上,也没有人能取代您在我心里的位置。
In this world, no one can replace your position in my heart.
如果有一天,我变得目中无人了,请记得,曾经也没有人把我放在心里。
If one day, I became arrogant, please remember, ever also no man put me in the heart.
或许,真的没有人知道,此刻的我心里究竟是什么滋味?渴望理解?渴望倾诉?还是渴望再相遇?
Perhaps, really do not know what, now I know what it is? Desire to understand? Eager to talk? Or the desire to meet again?
大概是我心里住了荒凉,所以不曾有人来访。
Perhaps I was living in the desolate, so no one came to visit.
对于我来说,你是独一无二的,没有人可以代替你在我心里的位置。
To me, you are unique, and no one can replace you in my heart position.
从来没有人能取代你在我心里的位置。
并且说:有人在怀念我,在世上我活在一个人的心里。
And say: someone miss me, I live in the world in a person's heart.
也有人说我自私,或者是心里想了而嘴上没有说出来。
Some people say that I am selfish, or is the thought of the mouth did not say it.
也许有人会替代我在你身边的地位,但是永远不会有人能替代你在我心里的地位。
There would be someone take my seat by you, but there would never be anyone who could replace yours in my heart.
也许有人会替代我在你身边的地位,但是永远不会有人能替代你在我心里的地位。
There would be someone take my seat by you, but there would never be anyone who could replace yours in my heart.
应用推荐