战火一刻也没有间断过。
我成长在战火中。
人们期望他会意外地消弭战火。
There are expectations that he'll pull a cease-fire out of a hat.
战火中的人都希望战斗尽快结束。
On the ground, there are hopes that the fighting will soon stop.
战火安全设施,请勿随意搬动。
十六年过去了,战火依然四处蔓延。
人们逃离了战火肆虐的北方。
你宁愿偏安一隅,而不愿在战火中驰骋吗?
他们在战火中也绝不会惊慌。
不让人们看见战火纷飞的世界。
它在战火中诞生,又在战火中成长。
救援机构说,大约有25万人被困在战火之中。
Aid agencies say about 250,000 people are trapped in the fighting.
当天空被战火笼罩你怎样聆听召唤?
该组织说,让平民远离战火至关重要。
It said it is critical that civilians are kept out of the line of fire.
人们都想住在平静没有战火的国家。
我成长在战火中。
移动产业,谁主沉浮,战火才刚刚燃起。
The battle for supremacy in the mobile industry has only just begun.
在庆祝活动的战火当中至少四人死亡。
这实在称不上是一次浪漫的战火洗礼。
以火战火,小心,你可能就在他后面。
Fighting fire with fire, watch out, you might get what you're after.
以色列表示希望在他的领土上停止战火。
Israel says it wants to halt rocket fire into its territory.
祝世界和平、战火永远停!
那块土地战火纷飞,她是唯一的中国女性。
There are jungles and military clashes. She is the only Chinese woman there.
当半岛战火重燃时,还有三大为人所遗忘的恐怖事态。
而处于战火中央的始终是那些无辜的人民。
他在战火中的表现证明他是一个勇敢的人。
当然,第一次参战就是我的战火的洗礼了。
It was, of course, my baptism of fire, my first time in combat.
那个在远方的原野上点燃起战火的女人是谁?
那个在远方的原野上点燃起战火的女人是谁?
应用推荐