他把书放在一边站了起来。
简化你的衣橱。把你所有的衣服搬出来放在一边。
Simplify Your Closet: Take all your clothes and put them aside.
我把它放在一边,然后在那个晚上出去了,第二天早餐回来后,切开一片蛋糕。
I set it aside, went out for the night, came back the next morning, and cut off a thin slice.
当你把每一条都写下来了,想像着你把关心的事都放在一边。
As you put each item down on paper, imagine yourself setting aside that concern.
把一些感情因素放在一边,语言总会产生的。
Put aside some of the more emotional elements that language always engenders.
很久以前,我把这些事情放在一边,以便让自己变得更加实际一点。
Long ago, I'd put such things away in order to become practical.
现在,把上述事情放在一边,让我们来享受乐趣吧!
我认为应该把结婚先放在一边。
我把它放在一边。
现在先来看下基本的例子,把诸如万有引力那些的奇怪事物先放在一边。
Now take the fundamental case, forget about gravitation and weird things like that.
把温度放在一边。
假如由于某种原因,你不得不去做其他的事情,那么至少试着把这件没有完成的任务放在一边,并在事后处理好它。
If, for some reason, you have no choice but to move on to something else, try to at least put away the unfinished task and clean up after yourself.
同样,他永远也不应该把工具放在一边。
他把这个念头放在一边,到空闲时再去认真考虑它。
He put the idea by until he was at leisure to consider it carefully.
她把瓶子放在一边,把玻璃杯洗刷干净。
但是把未来放在一边,先去旅游一年,这到底是不是个好主意呢?
But is putting your future on hold for a year of travel the best idea?
为了提供帮助,我们必须把我们各自的偏见放在一边。
And to provide that help, we're going to have to put some prejudices aside.
我亲爱的朋友,把你所有的烦恼放在一边。
她拿起一片面包,焦虑不安地把它掰碎,又放在一边。
She took up a slice of bread, broke it nervously, then put it aside.
他把书放在一边,点燃一支香烟。
让我们把个人感情放在一边。
把枪放在一边,要不你会后悔的。
把这些油刷子捆起一捆,小心放在一边。
Tie the paint brushes up into bundles and put them away carefully.
让我们把这些图片放在一边。
我把书放在一边,关了灯睡觉。
I laid my book aside, turned off the light and went to sleep.
有时候,这意味着把你的个人观点放在一边。
And sometimes that means setting aside your personal opinion.
爸爸把报纸放在一边,点燃了一支香烟。
他把书本放在一边,专心听。
他把书本放在一边,专心听。
应用推荐