-
摩西说:“我从来没在一个地方见过这么多蜜蜂。”
Moses said, "I've never seen that many bees in one spot."
youdao
-
你曾借摩西和亚伦的手,引导好像羊群一般的百姓。
You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
youdao
-
摩西说:我要说是谁打发我来的吗?
Moses says: May I say who sent me?
youdao
-
新娘就在睡着摩西的那只篮子里。
The Bride is inside the basket where Moses sleeps.
youdao
-
以色列人对摩西说:“我们死啦!”
The Israelites said to Moses, "We will die!"
youdao
-
摩西在以色列人面前所陈明的律法。
This is the law Moses set before the Israelites.
youdao
-
摩西就称嫩的儿子何西阿为约书亚。
Moses gave Hoshea son of Nun the name Joshua.
youdao
-
摩西、亚伦就照耶和华所吩咐的行。
Moses and Aaron did just as the Lord had commanded.
youdao
-
摩西说:“你们今天吃这个吧!”
Eat it today, "Moses said," because today is a Sabbath to the Lord.
youdao
-
他们说:摩西这家伙怎么了?
They say: what about this guy, Moses?
youdao
-
那片土地在摩西时代居住的是什么人?
Who lived in the land in the time of Moses?
youdao
-
—天!我都不知道摩西是从埃及来的!
I never knew Moses was from Egypt!
youdao
-
耶和华大怒,摩西跟着痛苦。
The Lord was very angry, and Moses was distressed.
youdao
-
摩西与他们说完了话就用帕子蒙上脸。
And till Moses had done speaking with them, he put a vail on his face.
youdao
-
那么中保指谁?是摩西吧?
Well who was the mediator? Moses right?
youdao
-
这就是摩西所打发窥探那地之人的名字.
These are the names of the men Moses sent to explore the land.
youdao
-
摩西这样行,都是照耶和华所吩咐他的。
Moses did everything just as the Lord commanded him.
youdao
-
摩西便惧怕,想,这事必是被人知道了!
Moses was frightened and thought: Then the matter is known!
youdao
-
摩西听见这话就俯伏在地。
When Moses heard this, he fell facedown.
youdao
-
当日,耶和华吩咐摩西说。
On that same day the LORD told Moses.
youdao
-
他打发他的仆人摩西,和他所拣选的亚伦。
He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.
youdao
-
他打发他的仆人摩西,和他所拣选的亚伦。
He sent Moses his servant, and Aaron, whom he had chosen.
youdao
-
摩西对他说:“你为我的缘故嫉妒人吗?”
But Moses replied, "Are you jealous for my sake?"
youdao
-
摩西是怎么看待犹太律法的,有人记得吗?
What did Moses believe about the Jewish law? Anybody remember?
youdao
-
耶和华就照摩西的话行。
And the Lord did what Moses asked.
youdao
-
耶和华对摩西,亚伦说。
The Lord said to Moses and Aaron.
youdao
-
因为耶和华晓谕摩西说。
For the LORD had spoken unto Moses, saying.
youdao
-
耶和华对摩西说:“你为什么向我哀求呢?”
Then the Lord said to Moses, "Why are you cring out to me?"
youdao
-
耶和华对摩西说:“你为什么向我哀求呢?”
Then the Lord said to Moses, "Why are you cring out to me?"
youdao