无论哪个消息最先到达都将创建一个流程实例。
Regardless which message arrives first, a process instance is created.
无论哪个人,时间都过得很快。
无论哪个神说了什么,她都确信不疑。
无论哪个大洲,年龄,性别,教育和种族,答案都是相同的。
Regardless of continent, age, gender, education and race, the answers are the same.
无论哪个晚来,都可以有足够的时间做这个实验。
Whoever comes late may have enough time to do this experiment.
无论哪个年龄段,抽脂术在男性中是越来越受欢迎。
Liposuction is also becoming more popular among men, across the age range.
无论哪个开发人员都能告诉您,即使专家也记不住每件事。
Any developer can tell you that even experts don't remember everything.
无论哪个队赢取周六的比赛,都将晋级到全国锦标赛中。
Whichever team wins on Saturday will go through to the national championships .
无论哪个时代,青年的特点总是怀抱着各种理想和幻想。
No matter what age, the characteristics of young people always embrace the ideals and illusions.
更重要的是,无论哪个国家,不珍惜本国资源都是无法创利的。
More importantly, any country cannot create profits if it wastes all of its natural resources.
事实上,无论哪个国家,都有唯心主义,都有形而上学,都有毒草。
As a matter of fact, idealism, metaphysics and poisonous weeds are found in every country.
无论你从哪个方面看,核能都是未来的能源。
Whichever way you look at it, nuclear power is the energy of the future.
无论你用哪个单词,你都知道你在讨论的是一种宝物。
No matter what word you use, you know that you're talking about treasure.
无论你选择哪个行业,假如你能在纽约出人头地,那你一定是行业内的高手。
If you can succeed in your chosen field here, you must be very good at whatever that is.
无论您深入到站点的哪个部分中,顶部横幅始终都在。
Regardless of how deep you are in the site, that top banner is always there.
无论是哪个框架,UI模式都只是框架的一部分,虽然是重要的一部分。
The UI pattern is just one part of both frameworks, albeit an important one.
通常,这个时段是指上午10点至下午4点之间——无论在哪个季节均是如此。
Generally, this is between 10 a.m. and 4 p.m. - regardless of season.
无论从哪个角度来看撒切尔夫人,她都留下了她的印记。
无论在哪个年代,处于该状态的夫妻比起女性收入比例更少的家庭离婚的可能性高出38%。
Couples in this position were 38% more likely in any given year to get divorced.
无论下载哪个根文件系统,它可能不包含您需要的所有东西。
Whichever root file system you download, it may not include everything that you'd like.
无论我走到房子里的哪个地方,这只猫都跟在我左右。
如果您有抑郁症,无论按哪个号码都没关系。
If you are depressed, it doesn't matter which number you press.
无论在哪个国家,人们越富裕吃肉越多。
In country after country, as people become wealthier they eat more meat.
无论从哪个角度看,优秀的领导力似乎都供不应求。
Whichever way you look at it, good leadership seems to be in short supply.
现在,无论什么时候您想要执行一个特定的行为,就会知道如何告诉这个控件如何操作(同样是,调用哪种方法或者参考哪个属性)。
Now, whenever you need to perform a certain action, you know how to tell the control how to do it (again, which method to call or property to reference).
实际上,无论从哪个方面来看这都是灾难性的。
实际上,无论从哪个方面来看这都是灾难性的。
应用推荐