别管我了,你继续吧。我没事的。
奶奶还在等待着我的回答,我把手放在了她的肩膀上说道:“没事的,奶奶,是我一个朋友。
Grandma is still, waiting. I put my armaround her shoulders.
可是,等我一上场,接到第一个传来的球的时候,我就没事了。
But once I got out on the court and caught that first pass, I was just fine.
“你头疼,是因为脑袋空了,”他的儿子说,“脑袋里装点东西,就没事了。”
"That's because it's empty," said his son. "you'll be all right if you have something in it."
一切都会没事的!放轻松不要再担心了!
你的孩子已经开始和奶粉了,应该没事的!
Your baby has already begun and milk powder, and it should be Never!
好的,我没事了,感谢上帝!
你想谈谈吗?B:不了,会没事的。总之谢谢你了。
Do you want to talk about it? B: No, it'll be fine. Thanks anyway.
当然我检查了他的生命迹象,确定他没事儿。
I, of course, checked his vital signs to make sure he was okay.
医生说她患的是腹绞痛,长大了就没事了。
The doctor said it was colic and that she would grow out of it.
提醒自己这些都是暂时的,几小时之后就没事了。
Remind yourself that this is temporary, and it won't matter in a few hours.
现在的我已经没事了,所以我仍然有理由为自己辩护!
知道母亲没事,我的心一下子踏实了。
Mothers know nothing , all of a sudden my heart a down-to-earth.
“我的膝盖没事了。”他在2 - 0战胜标准列日的赛后说道。
"My knee feels fine," he said after the 2-0 win against Standard Liege.
这位绅士宣称他没事了,就从隐蔽的地方走了出来。
This gentleman declared himself quite disengaged, and came forth from his retreat.
已经没事了,我活了下来,我重新有了生存的勇气。
没事的,妈妈。别担心了!
没事的,小松鼠,我抓住你了。
爷爷看见我真得没事了,放心的会屋休息了。
Grandpa, I really saw nothing, and rest assured will house rest.
爸不在这儿。他不在。没事的,他已经不在了。
你没事了。你的幸运鳍怎么样了?
我们自愿受罚就没事了,只是钱的问题。
塞吉奥:那我吻别的女人的脸也没事了?
Sergio: So it is okay then that I kiss other women on the cheek?
克丽丝:没事的。你已经帮我很大的忙了。
医生:没事的,我想你已经很幸运了。
DOCTOR: It's nothing serious. I think you've been very fortunate.
没事了,继续做你的事吧。
我暑假的时候生病了,得了脑膜炎,但是现在已经没事了。
我暑假的时候生病了,得了脑膜炎,但是现在已经没事了。
应用推荐