• 真见鬼忘带钥匙了。

    Drat! I forgot my key.

    《牛津词典》

  • 真见鬼钥匙了!

    Darn it! I've lost my keys!

    《牛津词典》

  • 真见鬼啦!得了第一

    Shiver my timbers! Have I really won the first prize?

    youdao

  • 见鬼错了

    Ah, heck! Another mistake.

    youdao

  • 见鬼……那糖好了。

    What the heck... I'll buy a candy bar.

    youdao

  • 怎么一转眼就不见了,真见鬼

    That's fantastic. He's vanished in the twinkling of an eye.

    youdao

  • 见鬼但愿他们一些。

    By damn, I wish they'd hurry up.

    youdao

  • 真见鬼他们彼此认识

    Hang it all, they hardly know each other!

    youdao

  • 见鬼些什么呢?

    Oh, heck. What can I write about?

    youdao

  • 如果不是在这儿真见鬼又会在哪儿

    For if ain't here, where the Devil it is?

    youdao

  • 真见鬼忘了放到信封里就封口了。

    Blow it! I've sealed up the envelope and forgotten to put the letter in.

    youdao

  • 见鬼错了这里职员计算器都用不对

    Ah, heck! Another mistake. The staff here can't even use their calculators right!

    youdao

  • 见鬼了!

    The Deuce!

    youdao

  • 见鬼错了这里职员计算器都不会正确使用

    Ah, heck! Another mistake. The staff here can "t even use their calculators right!"

    youdao

  • 见鬼,“,心里在说着大话掩饰自己羞愧。”

    "What the deuce," he said, swaggering mentally to hide his own shame from himself.

    youdao

  • 见鬼了!告诉他他怎么会知道我们在做这个买卖呢?

    The Deuce! How could he possibly know what business we are doing without telling him?

    youdao

  • 见鬼错了这里职员计算器不能正确计算器不能正确使用

    Ah, heck! Another mistake. The staff here cant even use their calculators right!

    youdao

  • 真见鬼大量美国人理解一位extrarolls奋斗过来的男人

    Heck, plenty of Americans can relate to a man who has wrestled with extra rolls.

    youdao

  • 没有见鬼——只不过幻觉

    You didn't really see a ghost - it was only imagination.

    youdao

  • 没有见鬼——只不过幻觉

    You didn't really see a ghost - it was only imagination.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定