他站在一边,示意唐到门口。
她站在一边,示意让简去到门边。¥
在这个问题上,我毫不含糊地站在你这一边。
孩子们总是和妈妈站在一边,跟我唱对台戏。
当事实站在你这一边时,你就会夸大事实。
我站在公正的一边。
这说明我们清楚自己真正站在谁的一边。
时间站在他一边。
他的父亲远远的站在另一边,已经苍老了。
我们现在站在谁那一边?
再后来,我问另一位成功的朋友,她会站在哪一边。
Later, I asked another successful friend which side she was on.
他们站在哪一边?
现在,请你友好地站在一边允许我进入博物馆。
历史是站在牛市一边的。
要保证让真相站在你这一边,这样你的见解才能站得住脚。
Make sure you have the truth on your side, and that your idea makes sense.
无人知道他应该站在哪一边。
这里我们得站在你老婆一边。
公众们也站在了她的一边。
就目前而言,公众舆论站在帕潘德里欧的一边。
从那时起,《经济学人》就站在了经济自由阵营一边。
Ever since, the Economist has been on the side of economic liberty.
他们当年只不过是站在反苏斗争的同一边。
They were merely on the same side during the anti-Soviet struggle.
这就迫使各州州长下决定站在哪一边。
This forced the governors to decide which side they were on.
没有什么比公开质询更能让人们站在你这一边。
There is nothing like a public flogging to get the people on your side.
没有什么比公开质询更能让人们站在你这一边。
There is nothing like a public flogging to get the people on your side.
应用推荐