这是个控制公众所得信息的企图。“老大哥”正盯着呢。
It's an attempt to control what reaches the public. Big Brother is watching.
老板还是“老大哥”真人秀?
他是我们在忧患时期所需要的老大哥。
她已经有老大哥罩着了- 是吗?。
那个安安静静的人是个黑社会老大哥。
老大哥一贯正确,全才全能。
那恶霸看到我的老大哥,掉头就逃走了。
生活在老大哥的房子里有12个基本规则。
There are 12 basic rules regarding life inside the Big Brother House.
是老大哥过于敏感了?
老大哥会成为你的朋友。
它的简单创建了一个比它的老大哥SOAP更低的门槛。
Its simplicity creates a lower barrier of entry than its big brother SOAP.
看来我不该去参加'老大哥'节目的海选。
老大哥……为你服务。
那老大哥是谁?你为你的国家做了很大的贡献。
Who's Big Brother? You've done your country a great service, son.
“那不是老大哥[注1],而是老爸。”他说。
我爱你,老大哥!
老大哥不是真的。
老大哥在看着你!
他尊敬老大哥。
他想到老大哥。
只要跟着苏联“老大哥”走,一定会有个美好的将来。
Just follow the Soviet "big brother" go, there must be a bright future.
如何不要“老大哥”而能控制人民,可真是个问题呢!
How to control your people without being Big Brother is the problem.
并且你的提升取决于你执行“老大哥”规章制度的程度如何。
And your advancement depended on the degree to which you enforced "Big Brother's" rule.
并且你的提升取决于你执行“老大哥”规章制度的程度如何。
And your advancement depended on the degree to which you enforced "Big Brother's" rule.
应用推荐