他用劲一举,把大麻袋扔到卡车上。
这麻袋太重了,提不起来。你得拖着走。
他们把一麻袋土豆吃完了。
人们正在把麻袋装上卡车。
显然,每个人都有一麻袋的内疚和愤怒。
Evidently, everyone carry his or her own sack of guilt and anger.
收购麻袋的人正要锁门。
鱼粉,50公斤麻袋装,以毛作净。
孩子们在一堆旧麻袋上面挤成一团。
麻袋装小兔子从池塘里喝了一些水。
母鸡在麻袋上啄了一个窟窿。
三个一百八十麻袋信件花大量的燃烧。
Three hundred and eighty sacks of mail take a lot of burning.
这里只有三个麻袋,他的一个搭档说。
There's just three burlap sacks in here. To which his partner replies…
这麻袋有坐位那么高,刚在孙小姐身畔。
The sack was about as high as a seat and was right next to Miss Sun.
镇上还会有丢弃的麻袋吗?
一荷包金钱,一麻袋苦恼。
这时,把尸体装进麻袋的工作仍在继续着。
Meanwhile the operation of putting the body in the sack was going on.
他让家人将黄小久装到麻袋里扔到长白河里。
He let the family to pack Huang Xiaojiu sacks onto the long white river.
老板给了她一个麻袋。
麻袋装得满扎不住口。
白贼七竟松脱了绳子,爬出麻袋,游回岸上。
White Thief Seven loosened the rope, slipped out of the bag, and swam to shore.
马铃薯装进了麻袋。
为什么不装在这个麻袋里?这样拿起来会轻松些。
除了他们留下的为数不多的几麻袋东西,我们什么也得不到。
但是,比赛进行地令人惊讶地好,直到黄麻袋赛跑。
The performance went surprisingly well, though, until it was time for the gunnysack race.
你也可以加入,麻袋,假如你会回到道格拉斯身边的话。
我只需要一个麻袋和一双旅行的靴子,我保证会为你带来好运。
All I will need is a sack and a pair of boots for my journey and I promise to bring you good fortune.
汤姆不顾死活,又走过去,把自己麻袋里的棉花全部塞进了那妇人的麻袋里。
AT the risk of all thAT he might suffer, Tom came forward again, and put all the cotton in his sack into the woman's.
汤姆不顾死活,又走过去,把自己麻袋里的棉花全部塞进了那妇人的麻袋里。
AT the risk of all thAT he might suffer, Tom came forward again, and put all the cotton in his sack into the woman's.
应用推荐