The origin of the species is due to intelligent design.
物种的起源是出于智能的设计。
This is the story of the weeds: the origin of the species.
这就是野草的故事:野草的物种起源。
Its outcome would take biologists deep into the origin of the species we care about most: ourselves.
试验结果将引领生物学家深入探讨我们最关心的物种——人的起源。
Perhaps the most upsetting for book lovers would be the comment on Charle's Darwin's Origin of the Species: "Didn't like the cover. ""
可能最让爱好读书的人伤心的是有人对查尔斯-达尔文《物种起源》的评论了:“不喜欢这个封面。”
By 1859 Darwin had finished his famous book "The Origin of Species". It made a great hit in the world of science.
到1859年,达尔文完成了他的名著《物种起源》。该书在科学界引起了轰动。
When a person reaches thirty, his understanding of the real world should be closer to The Origin of Species than to Tom and Jerry.
一个人到了三十岁,对现实世界的理解,应该更接近《物种起源》而不是《猫和老鼠》。
This, he thought, could not be true, because the "Origin of Species" is one long argument from the beginning to the end, and has convinced many able men.
他认为这是不可能的,因为“物种起源”从始至终都处在的漫长争论中,并且说服了许多有能力的人。
The fossil lungfish is a new species, but a name cannot be given because of its uncertain origin.
这种化石的肺鱼是新的物种,但因为它不确定的来源导致至今无法命名。
Microevolution looks at changes within species overtime — changes that may be preludes to speciation, the origin of newspecies.
物种的微观进化随时都在发生——变化可能导致物种形成,这就是新物种的起源。
Just as our knowledge on the origin of species has important roots in 19th century philosophy, so does our understanding of the manner in which our modes of production reflect back on our minds.
就如我们对于物种起源的认知是根植于19世纪的哲学,我们对于生产方式反映我们思维的方式的理解也是如此。
The book was “On the Origin of Species”. And the challenge was the theory of evolution by natural selection.
这个人就是查理斯•罗伯特•达尔文,这本书叫做《物种起源》,而发起的挑战则是基于自然选择说的进化论。
His books — in particular the Origin of Species — became the bedrock upon which modern biology stands.
他的著作——特别是《物种起源》——成为现代生物学立脚的基石。
It was August 1856, three years before Charles Darwin would publish On the Origin of Species.
1856年8月,查尔斯·达尔文将出版物种起源的三年前。
What he has arrived at is a theory that tries to parallel Darwin's "On the Origin of Species" but not repeat it.
他取得了这样一种理论,试图参照达尔文的《物种起源》而非照搬它。
And in November, a century and a half after On the Origin of Species was published, we commemorate the beginnings of the theory by which we all know him.
而到今年的十一月,我们将迎来《物种起源》出版一百五十周年,届时我们将纪念他的理论的面世,正是通过这一理论我们知道了这个人。
As the evolution into three species would have taken extreme lengths of time, combined with the lack of fossil records in Africa, the team concludes that Asia was the most likely origin.
由于要进化成三个不同的物种需要特别漫长的时间,结合在非洲没有发现有关化石的记录,考古队得出结论,亚洲是该物种最有可能的起源地。
A corresponding entry in a database will record the origin, species, size and destination of the log in question.
数据库中对应的条目将记录下来源地、物种、尺寸和原木的目的地。
In on the Origin of Species, Charles Darwin used vestigial organs as evidence for evolution, and their presence has helped define and shape our phylogenetic trees.
在《物种起源》一书中,达尔文将退化的器官认定为进化的证据,它们的存在帮助我们定义和形成了人类的进化树。
The man was Charles Robert Darwin. The book was "On the Origin of Species".
这个人就是查尔斯·罗伯特·达尔文,而那本书正是《物种起源》。
After the Beagle voyage, Darwin filled notebooks with his ideas, and in 1837 sketched a genealogical pedigree, his earliest thoughts on the origin of species.
在贝格尔号航行之后,达尔文用他的想法填补笔记簿里的空白,并在1837年绘制了系谱略图,那是他关于物种起源的最初思考。
Salk is also called as Snake fruit because of its reddish brown-scaly skin. It is a species of palm tree. The origin of this fruit is Indonesia and Malaysia.
萨拉卡也称蛇皮果,是因为它红棕色鳞状的果皮,它是一种棕榈树,其原产地是印度尼西亚和马来西亚。
Archaeopteryx was discovered in 1861, two years after Charles Darwin published On the Origin of Species.
“始祖鸟”在1861年被发现,即查尔斯·达尔文发表《物种起源》后两年。
SINCE arguments about God have run for thousands of years, it is a little peculiar to ascribe overwhelming importance to the publication of Darwin's “On the Origin of Species” in 1859.
关于上帝的争论既然都已经持续了数千年,那么再对1859年出版的达尔文《物种的起源》大书特书就有点不寻常了。
Twelve years after he published "on the Origin of Species", which described the idea of natural selection, a second book hit the presses.
出版描述自然选择思想的《物种起源》十二载后,他的第二部书也付梓印刷。
Darwin's of the origin of species 1859.
1859年达尔文的《物种起源》。
Unfortunately, even as the 150th anniversary of Darwin's masterwork, "On the Origin of Species", approaches (it was published in 1859) that fact has not been properly accepted.
不幸的是,值此达尔文的杰作《物种起源》出版150周年纪念(其于1859年出版)来临之际,这一事实还没有被完全普遍地认可。
Next Tuesday is the 150th anniversary of the publication of on the Origin of Species.
下周二是《物种起源》出版第150周年的日子。
Coming in the month which marks the 150th anniversary of on the Origin of Species, and at a point when good science education is a matter of urgency, it could not be more timely.
值《物种起源》150周年纪念月即将到来之际,暨良好科学教育乃迫切大事之时,这实在是再及时不过的举措了。
Its title was the origin of species , written by charles darwin .
它的名字叫“物种起源”,查理士达尔文著。
Its title was the origin of species , written by charles darwin .
它的名字叫“物种起源”,查理士达尔文著。
应用推荐