She finished the race panting heavily.
她跑完比赛气喘吁吁的。
She climbed rapidly until she was panting with the effort.
她飞快地爬着,直到她气喘吁吁。
They went it lively, panting and perspiring with the work.
他们兴致勃勃地比了起来,比得气喘吁吁,汗流浃背。
He laid himself down under the thwarts and waited, panting.
他躺在坐板下面,气喘吁吁地等着。
One of the men panting brought him a tremendous pile of papers.
其中一人气喘吁吁地给他带来一大堆文件。
The end of the novel leaves you panting for more.
小说的结尾让人感到意犹未尽。
He found her panting for breath at the top of the hill.
上到山顶他发现她上气不接下气。
They came panting up to his door with their unwieldy baggage.
他们带着笨重的行李,气喘吁吁地来到他的门口。
Tom was panting with his exertions by this time.
这时汤姆拼命地喘着大气。
Huck sank back, panting gently, but deeply, unutterably grateful.
哈克往后退了几步,他轻轻地喘着气,但心里充满了说不出的感激。
They all crowded round it, panting, and asking, "But who has won?"
他们全都围上去,喘着气,问:“可是谁赢了?”
The boy uttered a despairing groan, and ceased from his struggles, panting.
那孩子发出一声绝望的呻吟,停止了挣扎,喘着气。
Mary put her hands on her chest, panting, as if she had been running herself.
玛丽把双手放在胸前,喘着气,好像自己刚才一直在跑步。
There he remained for some minutes, puffing and panting, for he was quite exhausted.
他在那儿呆了几分钟,呼哧呼哧地喘着气,因为他已经筋疲力尽了。
After the long race, the runner was panting for breath.
长跑之后,那个运动员正在喘气。
他气喘吁吁地抬头望着它。
"Yes, yes," said he, panting still.
“是的,是的。”他说,仍然喘着粗气。
西西拉苍白地说。
The dog was panting because of the hot weather.
因为天热这只狗不停地喘气。
After two hours of running, the horse was panting for water.
马跑了两个小时后气喘吁吁地想饮水。
He was panting and gasping for breath when Martin released him.
他已经气喘吁吁,马丁放掉了他。
He stands there panting, just out of range of the hydra heads.
他站在蛇树的头部的袭击范围外直喘气。
She arrived at the house panting and short of breath from the haste she had made.
格特露来得匆忙,气喘吁吁地进了屋子。她担心又出了麻烦,已经把手边的几块钱塞进了提包。
Laugh faster or slower than that and it sounds more like panting or something else.
笑声略高于或者略低于这个频率,并且笑声听起来很像喘气或者类似的声音。
Sweating and panting he emerged at Charing Cross just in time to get the six-forty.
等他满头大汗、气喘吁吁地来到查令十字街时,正好赶得上六点四十的车次。
When they are panting, they are helping to regulate body temperature, much like we do.
当它们喘气时,只是在帮助调整体温,这点正如人类一样。
With that the speaker came forward to the fire, panting and holding her hand to her side.
说话的人说着就走向炉火跟前,喘息着,手按着腰部。
Ira was panting, as was the little dog in my lap, her heart pounding against my thigh.
Ira呼呼的喘着,就像我膝上的小狗一样,她的心跳撞击着我的大腿。
Ira was panting, as was the little dog in my lap, her heart pounding against my thigh.
Ira呼呼的喘着,就像我膝上的小狗一样,她的心跳撞击着我的大腿。
应用推荐