A monetary system of fixed exchange rates whose parities were set in relation to gold.
货币能以固定的比率兑换黄金的货币制度。
Despite high inflation in the meantime, many countries restored their pre-war gold parities.
尽管通胀十分严重,许多国家恢复了战前的金平价。
The obvious difference is that in 1971 America was locked into a system of fixed parities.
显而易见的差别是,1971年美国采用固定汇率制度。
A better method is to use purchasing-power parities (PPP), which take account of price differences.
一种更好的方法是以购买力平价(PPP)计算,它考虑到了价格差异。
In all three, the level of productivity (measured at purchasing-power parities) is higher in services than in industry.
这三个国家的服务业生产力水平(以购买力平价为衡量标准)均高于工业生产力水平。
No provisions of this Agreement may be modified, waived or amended except with the written consent of both parities.
本合同的条款,除非获得合同双方书面同意,不得予以改正、废弃或修改。
From now on, the yuan will be linked to a basket of currencies, the central parities of which will be set at the end of each day.
从此以后,人民币将与一篮子货币进行挂钩,每个工作日闭市后公布人民币汇率的收盘价。
We appreciate the constructive role played by other countries and are delighted to see the fruitful outcome achieved by the parities concerned.
我们赞赏其它国家发挥的建设性作用,对各方的共同努力取得成效感到高兴。
These incomes are converted not at market exchange rates, but at purchasing-power parities (PPPs), taking account of the higher cost of living in Japan.
这些收入不是按照市场汇率换算的,而是按照平均购买力计算的,把在日本更高的生活成本考虑了进去。
These incomes are converted not at market exchange rates, but at purchasing-power parities (PPPs), which take account of the higher cost of living in Japan.
这些收入数据不是按照市场汇率计算出的,而是根据购买力平价(PPPs)系数计算得出,考虑了日本较高生活成本的因素。
Strict definition of collateral obligation contributes to interest protection and charge equality of both parities, assuring them of contract performance.
附随义务的界定有利于保护双方的利益,均衡双方负担,保证双方当事人实现合同的目的。
The system of evidence exchange means to that under the court't management, parities exchange their evidence which will be used on court to confront fairly.
证据交换制度是指当事人在法院的主持下,相互之间就其准备在法庭上使用的证据彼此交换、公平诉讼的制度。
Peace and stability in East Asia must be upheld by all parities. This is a call of the era, and the common responsibility and obligation of all regional countries.
东亚地区的和平稳定需要各方共同精心呵护,这是时代的召唤,也是地区国家的共同责任和义务。
Any problem found shall be timely communicated with the competent taxation authorities of other parities and shall be adjusted in accordance with relevant regulations.
发明问题,应及时与其他当事方主管税务机关沟通接洽,并按照规定给予调整。
According to the degree of deviation to judge an inspection touring routes' parities, at last, the dividing groups' route is obtained, with much better parity thereon.
根据偏差程度的大小来衡量巡视路线的均衡性,最后得到了均衡性较好的分组路线。
Although the basic elements of business negotiation are the same in any country, methods and techniques used to reach an agreement may not be the same for both parities.
虽然生意谈判的基本元素是相同的在任何的国家中,但是方法和用来达成协议的技术不可能对两者的同等是相同的。
Back then European politicians blamed declines in currencies on speculators who failed to understand that countries were committed to maintaining their exchange-rate parities.
当时欧洲政客们将汇率下跌的原因归罪于投机者,说他们不明白国家是要致力于维护汇率的。
Dynamic traits are those phenotypic values change with time and other quantifiable factors such as age, parities, physiological status, performance level and environment etc.
把表型值随着时间(生命时期、年龄、胎次等)或其他可以量化的因素(生理状态、生产水平、代谢率和环境条件等)变化的性状称为动态性状。
Article 6 This contract can be modified but only once every year, since the signing date of the contract, based on two parities' negotiation when company suffers from force majeure or big changes.
第六条本合同签订后,遇有不可抗力或企业经营状况发生重大变化,双方可协商修改合同,但每年只能一次。
The experiment used 10316 Dairy Herd Improvement(DHI)records to analyze the impact of parities and days in milk(DIM)on Milk Urea Nitrogen(MUN), and the relationship between MUN and milk composition.
本试验共收集10316条DHI记录并分析了奶牛胎次和泌乳天数对牛奶尿素氮(MUN)含量的影响以及MUN值与产奶量和乳成分的关系。
The experiment used 10316 Dairy Herd Improvement(DHI)records to analyze the impact of parities and days in milk(DIM)on Milk Urea Nitrogen(MUN), and the relationship between MUN and milk composition.
本试验共收集10316条DHI记录并分析了奶牛胎次和泌乳天数对牛奶尿素氮(MUN)含量的影响以及MUN值与产奶量和乳成分的关系。
应用推荐