In Beijing, the most common mooncakes are humble bun-like pastries and come filled with a paste of red jujube fruit.
在北京,最常见的月饼是外表简单的甜点,馅料多用红枣泥。
Laurie ate the pastries greedily and with huge enjoyment.
劳里十分快乐而贪婪地吃着那些糕点。
Tempted as I was by the chocolate-flavored cigarette wrappers, my only purchase was some mediocre pork buns and pastries from the Wonder Bakery.
尽管我被巧克力味的卷烟纸吸引住了,但我只买了一些普通的猪肉包和Wonder Bakery 的糕点。
Cambodia showcases similar French influences, culinarily with pastries and coffee and architecturally with French peaked roofs and traditional windows.
柬埔寨展示了类似的法国风情,在烹饪上有糕点和咖啡,在建筑上也有法式峰顶和传统窗户。
Coffee and some pastries maybe.
咖啡和小点心也需要。
Cakes and pastries are also served.
蛋糕和面粉糕饼也在下午茶上供应。
And I can get the pastries there too. It's easy.
我也可以在那儿买到点心,很方便。
And if we need pastries too, it's easy to stop there.
如果我们需要点心,到那儿是很方便的。
Buy pre-made tart shells, cake mixes or frozen pastries.
比如买些做好的蛋挞壳、调好比例的蛋糕粉或冷冻的馅饼皮。
For tea and pastries head to the Tea Lounge (tealoungeny.com).
如需品茶和进食点心,则可前往Tea Lounge(tealoungeny.com)。
Sure, he's tempted by the coffee cake and pastries on his kitchen counter.
当然,他也受到厨房柜台上的咖啡蛋糕和糕点的诱惑。
They are everywhere: white rice, white flour, white bread, pasta, pastries...
它们随处可见:白米、白面粉、白面包、通心粉、糕点……
At the bakery my Mom was amazed by all the new 16 pastries and breads they had.
在面包店里,看到所有新鲜出炉的点心和面包,我母亲很是惊讶。
Instead, I tried to change the subject. Did he like cakes or savoury pastries?
所以我设法换了一个话题,问他喜欢吃糕饼吗?
Pastries are presented in a nine metre long display case, cantilevered at one end.
点心被摆放在一个9米长的台子上,台子末端是悬挑的。
The supply of flour had been long diminished, so there was no bread or pastries of any kind.
因为面粉奇缺,所以面包、馅饼、糕点等食物都没有。
But afternoon tea as a distinct ceremony, complete with pastries, was a Victorian invention.
但是下午茶作为一种独特的礼节还是维多利亚时代的发明,没有糕点就不算下午茶。
Avoid hotel breakfasts loaded with fat and salt (sausages, bacon, pastries, Fried potatoes).
避免吃宾馆的早餐,那些早餐含有过多的脂肪和盐分(比如腊肠,培根,糕饼,薯片)。
Fill the little pastries with fresh cheese, minced meat or any combination of veggies and beans.
用新鲜奶酪,肉末儿或是任何蔬菜和豆类的组合食材填满这些小点心。
On Friday, a well-heeled crowd browsed the spacious interior while sampling Champagne and pastries.
上周五,一波富有的人群一边品尝香槟和糕点,一边参观这家店宽敞的内部空间。
The gourmet restaurant has its own bakery and serves smoked salmon from Scotland and Viennese pastries.
餐厅中提供自己烹制的新鲜面包,还有来自于苏格兰的烟熏鲑鱼和威尼斯的精美糕点。
So if you're planning on eating an Easter egg, you shouldn't be scoffing crisps and pastries as well.
所以,如果你打算吃复活节彩蛋,那么你不应该再去贪吃薯条和馅饼了。
I found that in Vietnam, Cambodia and Laos, French staples such as coffee, bread, pate and pastries are the norm.
在越南,柬埔寨和老挝,最为常见的是诸如咖啡,面包,肉酱和糕点一类的法式餐点。
As much as possible, avoid high-starchy foods like pasta, pastries, breads and any foods loaded with white flour.
尽可能避免高淀粉含量的食物比如说意大利面、点心、面包还有其他用精白面粉做的食物。
All sorts of pastries and fillings imaginable are available, even moon cakes made from icecream and chocolate.
所有人们能够想到的口味,甚至夹着巧克力的冰激凌月饼,都应有尽有。
We need the display monitor, twenty chairs, the whiteboard, pens, an eraser, and coffee and pastries. Anything else?
我们需要显示屏,二十张椅子,白板,笔,板擦及咖啡和点心,还有缺吗?
But these oils cannot be used in the preparation of baked goods such as piecrusts, cookies, pastries, and pizza crusts.
但这些油并不能用于焙烤食品如馅饼皮、曲奇、面粉类糕点和比萨外皮。
But these oils cannot be used in the preparation of baked goods such as piecrusts, cookies, pastries, and pizza crusts.
但这些油并不能用于焙烤食品如馅饼皮、曲奇、面粉类糕点和比萨外皮。
应用推荐