They know that they are China's main engines of growth in a period of economic transition, which gives them considerable power.
他们清楚,他们才是中国经济转型阶段的主要增长引擎,这令他们拥有了相当大的影响力。
Objective To find out about the financing mix of various hospitals and the changes in effects in the period of economic transition.
目的了解经济转型时期各类医院筹资结构及其效果的变化情况。
He added that Cape Verde is right now in the period of economic transition and is making efforts to become the entrepot in the region and the financial hub of Western Africa.
他说,佛得角处于经济转型期,正努力成为本地区货运中转站和西非金融中心。
During the period of economic transition, China's urban labor mar ss us segmented and consists of the informal sector and the formal sector. So the informal employment is produced.
经济转型期间,我国城市劳动力市场处于分割状态,城市存在正规和非正规两大部门,非正规就业因此产生。
From the reality of our country, at present, our country is in an economic and social transition period, and its uniqueness lies in a pluralistic society forms co-exist.
从我国的实际情形望,当前我国正处于经济、社会转型时期,其特殊性在于多元社会形态并存。
Chapter six, from "three practices of fiscal policy of period of China's economic transition" I draw some conclusions.
第六章,从“中国经济转型时期财政政策的三次实践”中得出了几点结论。
Especially China is in economic transition period, it is extremely more urgent to establish and improve system of credit.
尤其是中国正处于经济转型时期,建立健全信用制度更是迫在眉睫。
Over-entry is a typical economic phenomenon during the transition period in China. The main cause of over-entry is the invalidation of industrial entry barriers.
产业过度进入是我国经济转型期的特殊现象,产业进入壁垒失效是导致这一现象的主要原因。
The article analyzes the economic financial risk in the period of transition from the financial mechanism, financial system, financial policy and external factors.
文章从财政机制、财政体制、财政政策以及外生因素四个方面比较全面的分析了我国经济转轨时期的财政风险状况。
The issue of credit including science credit is attracting comprehensive attention during the period of our country's economic and social transition.
在我国经济与社会的转型时期,包括科技信用在内的信用问题正在引起人们的普遍关注。
In the period of social economic transition, traditional moral education has not adapted to the changing society.
在社会经济转型过程中,学校德育也随之发生了变革。传统德育已不适应变革的社会。
The direct and indirect influence of China's rapid economic catch-up and its increasing growth, are playing a unique and important role during this period of historical transition.
中国经济快速追赶和相对体量增长的直接和间接影响,在这个历史性转变进程中具有特殊重要地位。
In the economic transition period, Dong minority's traditional costumes are facing new options for survival due to the loss of human values and the challenge of commodity secularization.
经济转型期,侗族传统服饰由于人文价值的迷失及商品世俗化的挑战,侗族传统服饰面临着新的生存选择。
In the economic transition period, Dong minority's traditional costumes are facing new options for survival due to the loss of human values and the challenge of commodity secularization.
经济转型期,侗族传统服饰由于人文价值的迷失及商品世俗化的挑战,侗族传统服饰面临着新的生存选择。
应用推荐