A new residence permit system will be launched on August 1, in a bid by authorities in Shenzhen to provide more equality for the city's millions of migrant workers.
8月1日起,深圳将告别暂住证制度,全面实施居住证制度,让数百万外来务工人员享受更多平等权利。
He asked for extension of his residence permit.
他要求延长居留证的期限。
Non-Chinese citizens are required to submit copy of valid Chinese residence permit.
非中国公民还需要提交您有效的中国居留许可。
Non-Chinese citizens are required to submit copy of valid Chinese residence permit.
非中国公民还需要提交您有效的中国居留许可。复印件可接受。
Will the temporary residence permit serve as an identity document for members of the floating population staying temporarily in Beijing over the Olympics or not?
奥运期间,暂住证是否将作为流动人口在京停留的身份证明?
The term of validity of the residence certificate may be determined in accordance with the term of validity of the Employment Permit.
居留证件的有效期限可根据就业证的有效期确定。
The validity period of your visa and residence permit ratified is effective from the applying date.
经批准给您签发的签证、居留许可的有效期从受理申请之日算起。
Remark: Applicants should apply for driver license in the city of residence permit issuance.
注:境外人员应在居留许可签发地址申请驾驶证。
In case your family members apply for residence permits separately, they are required to submit the original and photocopy of your passport and residence permit.
随行家属单独申请时,需提供外国常驻记者的护照和居留许可原件及复印件。
The permit shall be issued for periods of one year at a time whereby the first permit issued is for temporary residence or for residence.
该证为一次发一年,由此发出的第一个许可证是临时居住或居住证。
They are the remnants of a system abolished four years ago under which urban police could detain anyone without a residence permit and repatriate them to their home town.
他们是4年前废除的收容遣送体制的残余,在那种体制下,城市警方可以拘留任何没有居住证的人,把他们遣送回原籍。
When applying for residence permit of longer than one year for the first time, aliens at the age of 18 and upwards must provide their health certificates.
已满18周岁且自入境之日起首次申请一年以上居留许可的外国人才需提供。境外医疗机构出具的健康证明书须经云南出入境检验检疫局确认。
Students should take care of passport and be careful of the length of residence permit. If it is overdue, students should responsible for all the serious punishment.
留学生应妥善保管好本人护照并注意居留有效期,逾期产生的一切后果自负。
The original and photocopy of the household registration of your family members if they are Chinese citizens or the Alien Permanent Residence Permit if they are aliens;
须提供被投靠中国公民的常住户籍证明或者外国人的《外国人永久居留证》原件及复印件;
The residence permit can be applied by the employer on behalf of the applicant. However, first time application should be done in person;
申请居留许可,可以由工作单位代办,但首次申请居留许可,必须由本人申请;
A permanent residence permit can be granted to a person who, by virtue of a continuous residence permit, has resided in Finland for four years without interruption.
如果一个人的芬兰持续居留身份不间断地满4年,可以被授予芬兰永久居民身份。
The fee of residence permit is not clearly. For the principle of reciprocity, the fee is according to the nationality.
办理居留证费用为估计数,因为实行对等原则,不同国籍的人办理居留证收费会不同。
Because I don't have the registered permanent residence of Shanghai, I have to spend much time and energy to get my temporary residence permit.
由于没有取得户籍,每年都得远程办居住证,很繁琐。这两者的差别我也知道,我觉得很不公平。
After the expiry, the residence permit should be renewed on time with the school letter of introduction.
居留证期满后应持学校介绍信按时办理延期手续。
The original and copy of the foreign student's passport and residence permit.
留学生有效护照和居留许可原件及复印件。
Be in charge of Health Certificate, Employment Permit and Residence Permit for foreign employee;
负责外籍员工健康证、就业证及居留许可证办理;
If you need to prolong your residence in Kunming, please apply for a new residence permit before the expiration date of your present residence permit.
您的居留许可期满后如需继续在昆居留,请于期满前办理新的居留许可。
To apply for a residence permit for reunion, the applicant shall submit proof of family relationship and certification documents relating to the purpose of application;
团聚类居留证件,因家庭团聚需要在中国境内居留的,应当提交家庭成员关系证明和与申请事由相关的证明材料;
Make/ extend residence permit for the family members of foreign nationals;
外籍人士家属签证(居留许可)新办\延期;
Those visiting foreigners with residence permits in Guangzhou are required to provide the original and photocopy of your relative's Alien Residence Permit or his or her Permanent Residence Permit.
探望在中国具有《外国人永久居留证》的外国人,还须提供亲属的《外国人永久居留证》原件及复印件。
Those visiting foreigners with residence permits in Guangzhou are required to provide the original and photocopy of your relative's Alien Residence Permit or his or her Permanent Residence Permit.
探望在中国具有《外国人永久居留证》的外国人,还须提供亲属的《外国人永久居留证》原件及复印件。
应用推荐