他抢出牌!
Their love affair was played out against the backdrop of war.
他们在战争的背景下发生恋情。
Similar dislocations played out around the world.
类似的错乱在全球各地上演。
In Web 1.0, these principles played out quite well.
在Web 1.0中,这些原理玩转得非常好。
As the decade played out, a new kind of biology emerged.
在过去十年的努力之下,一种新的生物学形成了。
That scenario has played out in my own life again and again.
同样的剧情在我的人生里一遍又一遍上演。
Last summer, free agency played out in fairly modest fashion.
去年夏天,自由球员就处理得很低调。
The tension that played out between her and Professor Terrace is about that.
她和特勒斯教授紧张关系就是从那时起开始的。
Of course, the Israeli commando action played out in full view of the world.
当然,以色列士兵的行为处于全球众目睽睽之下。
That same scene has played out more than a few times in our 26-year marriage.
在我们26年的婚姻生活中,这种情况发生过不少次。
It is the stage upon which some of racing's greatest dramas have been played out.
在这条赛道上,曾经上演过最具戏剧性的几幕。
Given the way it played out, I'm not sure I ever answered the question for myself.
鉴于事情最后的解决方式,我不敢肯定自己是否真的搞清楚了这个问题。
The Cold War was also a sporting war, with US–Soviet rivalries played out every four years.
冷战也体现在体育对抗上,每四年演绎一场美苏对抗。
Scenarios such as this IDSA case study are increasingly being played out all over the world.
像美国传染病协会遇到的这类病例情况现在越来越多地出现在世界各地。
The Palestinian territories and Jordan are also in their group and they played out a 0-0 draw.
同组的还有巴勒斯坦和约旦,双方0 - 0互交白卷。
The old type of family party is played out, young people demand something more exciting nowadays.
老一套的家庭聚会已经过时了,而当今年轻人需要更刺激的东西。
So the old sailors threw the ship's log-a chunk of wood-overboard and watched as the string played out.
也就是说,古时候的水手把船的测速仪——也就是一截木头——扔到水里,看着绳子滑出船尾。
Of course, at one time or another, all of the aforementioned have been played out in complete reversal.
当然,在某一时间,上述所有可以在完全逆转中展现。
Yet as we all witnessed while Jackson's career played out, the star was never comfortable in his own skin.
然而就像我们所有人目击到的那样,在杰克逊演艺生涯的末期,这位巨星的皮肤很不舒坦。
Space is no longer the stage on which the pageant of existence is played out; it becomes part of the drama.
空间不再是“存在”的戏剧上演的舞台,而是戏剧的一部分。
What life survived became the starting point for a recovery that played out over the next ten million years.
幸存下来的生命成为新的复原的起点,至少消耗了今后超过10万年的恢复。
It was a repeat of a controversy that had played out on blogs in November when the video was first unveiled.
当在11月时这个视频首次在博客上发布,引起重复地争论。
If you're unfamiliar with the Enemy Territory series, essentially it's a FPS which is played out on large maps.
如果你不熟悉《深入敌后》系列,那么你只需要了解这是一个地图很大的第一人称射击类游戏就行了。
When asked afterwards about the exchange, both had slightly different versions of how the conversation played out.
当赛后被问及他们说了什么的时候,他们却对这一对话有着不同的看法。
This is a scenario being played out on the campuses of many colleges and universities across the country this fall.
这是今年秋季全国众多学院与大学都在上演的一幕。
A computer can win through brute force by taking opening moves that lead to a game it has already played out and won.
计算机可以通过蛮力取胜,采用开局着法,而导致它赢得了此场比赛。
Despite similar times of HIV introduction, epidemics in the various countries have played out in remarkably different ways.
虽然艾滋病病毒是在相同的时间出现的,但各国的艾滋病格局差异很大。
Despite similar times of HIV introduction, epidemics in the various countries have played out in remarkably different ways.
虽然艾滋病病毒是在相同的时间出现的,但各国的艾滋病格局差异很大。
应用推荐