Gasoline electric hybrid models like the Toyota Prius improve mileage by a further 20 percent over conventional models.
像丰田普锐斯这样的汽油电动混合动力车比传统车型的行驶里程提高了20%。
Toyota this week showcased a smaller, cheaper version of the Prius called the FT-CH concept.
丰田公司本周展示了一款普锐斯的更小更便宜的版本,称为FT-CH 概念车。
Hybrid vehicles like the Toyota Prius or the Chevrolet Volt have to rely on their petrol engines and gearboxes for extra zip.
而像丰田普锐斯或者雪佛兰沃蓝达这样的混合动力车必须的依靠发动机和变速器来增加速度。
Toyota expects to sell 400,000 hybrids this year, and the Prius itself now has a waiting list of 18 months.
丰田期望在今年售出400,000辆混合动力车—仅普锐斯这一个车型现已有了18个月的订单了。
Toyota expects to sell 400, 000 hybrids this year, and the Prius itself now has a waiting list of 18 months.
丰田期望在今年售出400,000辆混合动力车—仅普锐斯这一个车型现已有了18个月的订单了。
To give just one example, every Toyota Prius has over 25 pounds of lanthanum in its nickel-metal hydride battery.
举个例子,每辆丰田普瑞斯的镍合金电池里就有超过25磅镧族金属材料。
Toyota is expected to be the hit the most because the Prius and other hybrids enjoyed the biggest perks.
丰田预计遭受打击最大,因为普锐斯和其他混合动力车享有最大的优惠。
Yet, in places like Los Angeles, the San Francisco Bay Area and Washington, DC, every other car seems to be a Toyota Prius.
不过,在一些像洛杉矶、旧金山港湾区和华盛顿特区之类的地方,似乎满眼都是丰田普锐斯。
How the plug-in fares in coming months will help show whether Toyota can keep riding on its success of the Prius as a global leader in green technology.
在接下来的几个月里新车的定价将会显示丰田普瑞斯作为全球绿色科技的领先者是否还能继续保持成功。
The most famous hybrid car of choice is still the Toyota Prius, the first mass-produced model.
最出名的混合动力车仍然是丰田普瑞斯,第一款大规模生产的产品。
Toyota has been working toward a plug-in version of the Prius that should arrive any time.
丰田汽车正在开发生产随时可能投放市场的普瑞斯充电版本的电动车。
Toyota started to design the Prius in 1994, when user-centered analysis and market data were pulling auto manufacturers in a different direction: toward heavy, gas-guzzling SUVs.
丰田公司从1994年开始设计普锐斯。在当时以用户为中心的分析以及市场数据试图将汽车制造商带入一个不同的方向:重的,耗油的SUV车。
By comparison, a Toyota Prius saves about 240 gallons of gas over a conventional Camry.
相比较来说,一辆丰田普锐斯比一辆常规的凯美瑞每年将节省240加仑的汽油。
Toyota has begun production on a Prius hearse which they say will be better for the environment than the traditional gas-powered hearse.
丰田公司开始生产普锐斯灵车,他们说这种车比传统的燃气动力的灵车更环保。
But it took Toyota 13 years to convince customers that the Prius principle is the technology of the future.
不过,丰田花了13年来说服消费者,普锐斯主义才是未来技术之星。
Toyota, for instance, has long stated its intention to move Prius production to the U.S..
例如,很久之前,丰田就声称有意将普锐斯生产线转移到美国。
Toyota has said that Prius brakes were sometimes slow to respond when drivers kept lightly pressing them.
丰田说,当驾驶者连续轻踩刹车时,普锐斯的刹车有时会反应迟缓。
For example, the Toyota Prius runs on gasoline with help from an electric motor.
例如,丰田汽车公司的普锐斯汽车,除汽油动力外,还配置了一台电力马达。
So even as Toyota emphasises the green credentials of its Prius hybrid car, it is attacking the Silverado, one of GM's biggest money-makers.
所以尽管丰田的主打的是绿色环保的普锐斯混合动力车,它的轻卡还是对通用最大的利润来源西尔维拉多产生了一定的冲击。
Toyota (TM) sold an astounding 18, 605 Prius gas-electric hybrids in March, continuing to lead a segment that it has dominated for more than a decade.
今年三月,丰田创下了18,605辆油电混合型普锐斯的惊人销售佳绩,并且在这个已霸占了十年的细分市场里,仍然处于领先地位。
Another key Prius plant, operated by both Toyota and Panasonic and a main supplier of the car's batteries, is located near the earthquake-hit city of Sendai. That factory was damaged.
另外一个为普锐斯供应电池的工厂,由丰田和松下公司共同运营,坐落在受地震破坏城市仙台附近。
The day I meet Sonja Lyubomirsky, she keeps getting calls from her Toyota Prius dealer.
那天我去看宋佳·柳波默斯基的时候,看到她在没完没了地接听来自丰田普锐斯经销商的电话。
Toyota Prius: upscale yuppie environmentalist.
丰田普锐斯:高端雅皮环保人士。
In fact, the Toyota Prius cars and the quirky tricycles belong to Google, which is bringing its popular but controversial Street View service to Africa for the first time.
实际上,这些丰田普锐斯以及奇怪的三轮车属于Google,它首次把广受欢迎但争议不断的街道试图服务带到了非洲。
Even as Toyota steps up marketing for its Prius hybrid in North America, Honda is promoting its Civic hybrid as “a great opportunity for growth”, says Mr Fukui.
福井威夫表示,即使是在丰田加大“普瑞斯“(Prius)”的北美推广力度之际,本田也在推销其“思域”(Civic)混合动力车,并称其为“一个伟大的增长机遇”。
For a decade now, the image of Leonardo DiCaprio cruising in his hybrid Toyota Prius has defined the gold standard for environmentalism.
李奥纳多·迪卡·皮欧驾着丰田prius——油电混合车的形象,已俨然成为近十年环保主义的黄金标准。
For a decade now, the image of Leonardo DiCaprio cruising in his hybrid Toyota Prius has defined the gold standard for environmentalism.
李奥纳多·迪卡·皮欧驾着丰田prius——油电混合车的形象,已俨然成为近十年环保主义的黄金标准。
应用推荐