Renault's competitor PSA Peugeot Citroen is "extremely vigilant" about the risks of industrial espionage.
雷诺的竞争对手标志雪铁龙“极其警惕”工业间谍的风险。
PSA Peugeot Citroen eyes to raise sales in China.
标致雪铁龙期待提高在中国的销售量。
France's PSA Peugeot Citroen, though unwieldy, is not about to disappear either.
法国的标致-雪铁龙集团尽管不景气,但也未到即将销声匿迹的地步。
Another, linking PSA Peugeot Citroen and Mitsubishi, is still under negotiation.
而另一项标致雪铁龙(PS A Peugeot citroen)同三菱(Mitsubishi)的协议仍处于谈判当中。
It is also exploring a joint venture in India with France's PSA Peugeot Citroen.
它还与法国标致雪铁龙集团在印度探索合资企业。
PSA Peugeot Citroen and Mitsubishi, while balking at big cross-shareholdings, are keen to deepen their ties.
标志雪铁龙和三菱虽然在相互持有大额股份问题上停步不前,但双方却热衷于加深彼此的合作。
It plans to roll out the i-MiEV in Europe, as well as supply it to partner PSA Peugeot Citroen, by year's end.
该公司计划年底前在欧洲推出i -MiEV汽车,并将它提供给自己的合作伙伴标致雪铁龙公司。
He said PSA Peugeot Citroen and Dongfeng have launched a joint study group to look into the feasibility of the move.
他说,标致雪铁龙集团和东风汽车已组建了一个联合研究小组,调查此事的可行性。
PSA Peugeot Citroen climbed 1.9 percent as the carmaker said quarterly revenue grew and raised its full-year outlook.
标致雪铁龙公司(Peugeot Citroen)股价上涨1.9%,该公司公布第三季度营运收入有所增长,提高了全年收益预期。
The southern European producers, Renault, PSA Peugeot Citroen and Fiat, already make large Numbers of small cars with efficient diesel engines.
南欧的生产商,雷诺,PS a标致雪铁龙以及菲亚特已经生产了大量的搭载柴油内燃机的小型汽车。
PSA Peugeot Citroen and Renault SA, France's largest automakers, rallied 4.3 percent to 22.6 euros and 3.6 percent to 35.42 euros, respectively.
法国汽车巨头标致雪铁龙公司(PS A Peugeot Citroen)股价上涨4.3%,至22.6欧元,雷诺汽车公司股价上涨3.6%,至35.42欧元。
Canada has agreed to provide additional help to the Big Three, and France is offering aid to French car makers Renault SA and PSA Peugeot Citroen SA.
加拿大已同意向美国汽车三巨头提供额外的救助,法国也向该国汽车制造商雷诺公司(RenaultSA)和标致雪铁龙(PS a Peugeot Citroen SA)提供了援助。
PSA Peugeot Citroen hopes to offer diesel-electric hybrid versions of its mid-range cars by 2010 that will use less fuel than the Prius on long journeys.
法国雪铁龙希望在2010年推出比Prius耗油低,比Prius跑得远的柴油电混中型车。
PSA Peugeot Citroen (PSA) Group has successfully developed a diesel hybrid, energy-saving environmental effects of both diesel vehicles and hybrid advantages.
标致雪铁龙(PS A)集团就已经成功开发出了柴油混合动力车,其节能环保效果兼具柴油车和混合动力车的优点。
Some signs of this are already emerging in the car industry where Renault and PSA Peugeot Citroen have both suffered falls in car sales and will cut production.
在法国的汽车生产工业中已经出现了一些衰退的迹象:雷诺和标致—雪铁龙都遇到了销售量下降的问题,并将采取措施减少产量。
Talks are continuing between PSA Peugeot Citroen and Mitsubishi, which could see the French carmaker take a stake of up to 50% in its Japanese counterpart. See article.
而标致雪铁龙与三菱之间的谈判还在继续,该法国汽车生产商有望收购其日本对手近50%的股份。
This week Thierry Peugeot, the chairman of PSA peugeot-citroen, Europe's second-biggest carmaker, hinted that he might be willing to join such a combination.
本周,欧洲第二大汽车制造商PS A标致雪铁龙公司的董事长ThierryPeugeot暗示,他可能有意加入到这一合作中来。
But that was sluggish when compared to 28.7% growth for Renault and 18.7% growth at PSA Group, owner of Peugeot and Citroen.
但是和雷诺28.7%的增长和PS A集团(该公司旗下拥有标致和雪铁龙等汽车品牌)18.7%的增长相比,大众的表现相当低靡。
Mitsubishi and the PSA Peugeot-Citroen group had signed an agreement in early 2010 which will see both companies sharing cars, with the 4007 already based on the Outlander.
PS A标致雪铁龙集团三菱和已经签署了一项协议在2010年初将这两家公司分享汽车,随着4007年欧蓝德已根据。
Mitsubishi and the PSA Peugeot-Citroen group had signed an agreement in early 2010 which will see both companies sharing cars, with the 4007 already based on the Outlander.
PS A标致雪铁龙集团三菱和已经签署了一项协议在2010年初将这两家公司分享汽车,随着4007年欧蓝德已根据。
应用推荐