He has always lived his life by a hopelessly quixotic code of honour.
他总是活在一种毫无希望、不切实际的荣誉法典里。
It may have been Quixotic, but it was magnificent.
这也许有点堂吉诃德式,但却是崇高的。
这是个堂吉诃德式的任务吗?
But there have been numerous quixotic forays.
但是仍然有很多人不切实际的想冲进去。
These may seem quixotic or paradoxical choices, but bear with me.
这些似乎是不切实际或自相矛盾的选择,但请先容我讲完。
Give me a Don Quixotic Spear so that I fight with the wind wheel.
请给我一柄堂吉诃德那样的长矛,我要与风车开战!
Experts have expressed dismay at the quixotic Soviet-style project.
专家们对这一不切实际的苏联式工程项目表示失望。
Not long ago, selling American cars in Japan was downright quixotic.
前不久,要在日本出售美国汽车还是一件绝对办不到的事情。
These may seem quixotic or paradoxical choices, but please bear with me.
这可能会像是过于理想或互相矛盾的抉择,但请耐心听我说。
These may seem quixotic or paradoxical choices, but please bear with me.
这样的主题可能看上去有点异想天开和自相矛盾,但是请听下去。
These might seem quixotic or paradoxical choices, but please bear with me.
我选择的这两个答案似乎如同堂吉诃德式幻想一样不切实际,或者显得荒谬,但是请容忍我讲下去。
Nothing is untouchable. It's a quixotic quest to create without consuming.
没有什么是达不到的,没有不切实际的消耗。
These might seem quixotic or paradoxical choices, but please bear with me.
这些似乎是不切实际或自相矛盾的选择,但请先容我讲完。
The concern appears quixotic, but China is now in the grips of a moral crisis.
关注似乎(有点)唐吉诃德,然而中国现在正处于道德危机的紧要关头。
Precisely because it is more than a quixotic fancy Americans Elect is controversial.
正是因为这种近乎堂吉诃德式的偏执自负态度,“美国人之选”充斥着争议之声。
Everyone thinks he is a quixotic dreamer, with hopes to one day live in a space station.
每个人都认为他是个不切实际的幻想家,因为他梦想有一天能在太空站生活。
As a result, its estimates for future revenue and deficits are optimistic, even quixotic.
因此,对未来的收入和赤字的估计是偏向乐观的,甚至是不切实际的。
Two and a half years later, my beautiful, quixotic son had grown into a devilish handful.
两年半后,我那漂亮又爱幻想的儿子长成了一个难缠的小恶魔。
That may sound a bit quixotic, but Assange and his associates appear the opposite of benighted.
这听起来有点不切实际,但Assange和他的同伙可能会面对这种情况。
For example, the adjective "quixotic", which means "idealistic and impractical", derives from his name.
例如。形容词“堂吉诃德式的”,意思是“理想主义的,不切实际的”,这来源于他的名字。
The top priority for most countries was not supporting a forgotten country's quixotic quest for freedom.
大多数国家优先考虑的并不是去支持一个已经被遗忘的国家用唐吉柯德式的行动去追求自由。
China is a Confucian society, a quixotic combination of top-down patriarchy and bottom-up social mobility.
中国是儒家社会,是自上而下的家长制度与自下而上的社会流动性匪夷所思的结合体。
Leo sets off in search of the "real Rema" -a quixotic and often paranoid adventure that takes him to South America.
里欧踏上了寻找“真正的瑞玛”的旅程,他陷入唐吉柯德式的狂想冒险并来到了南美。
With just a few quixotic tendencies between us, we, Ian and Geoff, rode from Waterloo to Vancouver together last summer.
去年夏天,怀揣着一点堂吉诃德式的幻想,我们俩,也就是伊恩和杰夫,结伴从沃特卢一路骑车到了温哥华。
However, as the play ended with bows and applause there was a quixotic plea for the audience to continue pursuing what is good.
不过,在话剧结束后的鞠躬与鼓掌时,演员向观众说希望他们继续追求美好的东西,确实是个不对劲的呼吁。
It helps that, as part of their deal with the Liberal Democrats, the Tories ditched their quixotic bid to repatriate powers from the EU.
作为与自民党协议的一部分,这不无帮助。保守党抛弃原来不切实际的目标已重拾在欧盟的权利。
It helps that, as part of their deal with the Liberal Democrats, the Tories ditched their quixotic bid to repatriate powers from the EU.
作为与自民党协议的一部分,这不无帮助。保守党抛弃原来不切实际的目标已重拾在欧盟的权利。
应用推荐