News that the annual rate of consumer price inflation had fallen to 7.7 per cent went largely unheeded by the market, as the figures had been leaked.
市场基本没有理会中国5月份消费者价格指数(CPI)同比涨幅回落至7.7%的消息,因为该数据已提前泄露出来。
The rate of consumer price inflation continued to drop to 4.6 per cent, from 4.9 per cent, while factory-gate inflation also moderated from 10.1 per cent in August to 9.1 per cent.
居民消费者价格涨幅继续回落,从上月的4.9%降至4.6%,工业品出厂价格涨幅也从8月份的10.1%回落至9.1%。
Core consumer price inflation, which excludes the volatile categories of food and fuel, has accelerated, to 2.6% at an annual rate in the three months to February.
除去食品和能源两个价格不稳定的类别,核心消费价格增长加速,到二月为止的三个月中,已经达到2.6%的年增长率。
India does not have a single rate of consumer-price inflation, but the crude average of the rates for industrial, non-manual and agricultural workers is above 7%.
印度并未单列出消费价格通胀指数,但工业、非体力劳动及农业工人的平均消费价格增长指数已逾7%。
The "misery index" -the sum of consumer price inflation plus the unemployment rate-peaked at well over 20%.
“悲惨的指标”——消费者价格指数与失业率之和,最高时超过了20%。
The subsequent news that China's rate of consumer-price inflation shot up to 4.4% in June has added to concerns that its red-hot economy is now fuelling rather than dampening global inflation.
中国六月份消费品物价指数上升4.4%,这一随后而来的消息加重了对中国过热经济非但没有为全球通胀降温反而助长通胀的担心。
The rate has been above 4 percent for five straight months, which is outside the Bank of Korea's so-called tolerance range for consumer price inflation.
韩国消费者指数上涨率已是连续5个月高与4%,这已超过了韩国中央银行所谓的消费物价上涨承受范围。
The rate has been above 4 percent for five straight months, which is outside the Bank of Korea's so-called tolerance range for consumer price inflation.
韩国消费者指数上涨率已是连续5个月高与4%,这已超过了韩国中央银行所谓的消费物价上涨承受范围。
应用推荐