The rate of foreign exchange, once established, was supposedly fixed.
这个汇率一旦制定就被认为是固定不变的。
Under the influence of the global economic changing, the rate of foreign exchange waves violently.
受全球经济变化的影响,外汇汇率波动幅度很大。
But because rate and foreign-exchange swaps make up the bulk of the market, American banks will have to move only 10% or less of their $218 trillion (notional) combined derivatives holdings.
但是因为利率和汇率互换占美国市场的大部分,美国银行将只需要移除其218万亿合并衍生品的10%或更少。
The People's bank of China announces the exchange rate of Renminbi against major currencies on the basis of the prevailing exchange rates in the inter-bank foreign exchange market.
中国人民银行根据银行间外汇市场形成的价格,公布人民币对主要外币的汇率。
Another was to use foreign currency: the bank could lend, or accept a bill of exchange, in one currency and collect its debt in another, building a hidden rate of interest into the exchange rate.
另一个好处是他们可以利用外国货币。银行可以用一种货币借出汇票再用另一种货币来收债,暗中调高的汇率就成了银行自己的潜利润。
The People's Bank sets very narrow ranges for the price of both domestic money (the interest rate) and foreign money (the exchange rate).
人民银行对国内货币(利率)和外国货币(汇率)的价格限定了非常狭窄的范围。
In the past week or so, Japanese individuals have significantly increased foreign exchange margin trading to buy dollars and sell yen to take advantage of the interest rate differentials.
在过去一周左右的时间里,日本个人投资者买进美元、卖出日元的外汇保证金交易明显增加,以利用这两种货币之间的利差获利。
Yesterday a person keeping track of the issue of foreign exchange rate told our journalist that apart from economic factors, America has other purposes.
昨日,一位长期跟踪汇率问题的媒体人士告诉 《每日经济新闻》记者,除了经济方面的原因,美国还有其他目的。
Second, even if its exchange rate is not overvalued, a country could face a successful attack by forex speculators if it does not have a very large amount of foreign exchange.
第二,即使一国货币的汇率没有被高估,如果它没有大量外汇储备,也有可能受到外汇投机者的成功袭击。
Given the losses they have already suffered through the pound's fall, will they step up their purchases, especially as the growth rate of global foreign-exchange reserves is slowing?
由于英镑贬值已使他们损失良多,尤其在全球外汇储备增速放缓时,他们是否会增加购买量便成了个疑问。
The trade surplus leads to large inflows of foreign currency, which is bought up by the central bank in order to hold down the exchange rate.
贸易顺差使得大量的外资流入,这些都是央行买来作为压低汇率之用的。
When the Bank of England was trying to keep the pound in the Exchange Rate Mechanism in 1992, it had to use its limited foreign-exchange reserves to buy sterling.
1992年英国央行为了保住英镑在汇率机制中的地位就不得不利用它有限的外汇储备来购买白银。
The reference rate of the renminbi, or yuan, was fixed at 7.9598 against the greenback yesterday. The rate is set by the central bank each day as the central parity for foreign exchange trade.
中央银行昨日公布的人民币兑美元参考汇率为7.9598,此汇率为外汇交易的中间价,由央行每日公布。
One example is stating salaries in a foreign currency. Exchange-rate fluctuations mean that this falls foul of a ban on ever paying an employee less one month than the previous one.
她举了以外币发薪为例,汇率波动意指触犯了本月支付某位员工的工资少于前一个月的禁令。
The reference rate of the renminbi, or yuan, was fixed at 7.9598 against the greenback yesterday.The rate is set by the central bank each day as the central parity for foreign exchange trade.
中央银行昨日公布的人民币兑美元参考汇率为7.9598,此汇率为外汇交易的中间价,由央行每日公布。
Yet one of its loudest foreign critics, China, has amassed $2.65 trillion of reserves to stop its exchange rate rising, while trying to keep a lid on inflation.
而身为对美联储最严厉批评者之一的中国,在极力抑制通胀的同时,积累了价值两万六千五百亿美元的外汇储备以控制汇率上涨。
That would move the interest-rate dynamic 'in favor of the dollar,' said Bankim Chadha, head of global foreign-exchange research at Deutsche Bank.
德意志银行(Deutsche Bank)全球外汇研究部主管班克姆•查哈(BankimChadha)说,这种情况将使利率走向变得有利于美元。
According to Barclays Capital, the trading volume of foreign-exchange-relatedproducts has jumped 29-fold since 2005 in retail markets alone, and that ofinterest-rate-related products 43 times.
按巴克莱资本的说法,外汇相关产品的交易量自2005年以来,仅在零售市场就上升了29倍,与利率相关的物品已经上升了43倍。
The main problem of the intervention to foreign exchange market is whether charge against intervention and non-charge against intervention can affect exchange rate.
外汇市场干预的中心问题,就是冲销干预和非冲销干预是否影响汇率以及如何影响汇率的问题。
Buying rate of exchange: the rate at which foreign exchange Banks and Brokers agree to Buy foreign currency.
买入汇率:外汇银行和经纪人同意购买外汇的汇率。
As an important part of macro economic regime, the choice of foreign exchange rate regime will surely affect one country's financial stability.
汇率制度作为宏观经济制度极其重要的组成部分,其选择必然会对一国的经济金融安全有重要的影响。
As large amounts of dollars flow into China through net exports and foreign investment the Chinese central bank must buy up these dollars at the pegged exchange rate.
由于大量美元通过净出口和外国投资的形式流入中国,中国央行必须按盯住的汇率买进这些美元。
Nevertheless, there still remain many problems, such as, some passiveness of the central bank's interference in foreign currency exchange, and the lack of resilience of changes of exchange rate.
除此之外,仍然存在许多问题,诸如,中央银行对外币兑换的被动干预,汇率弹性的缺乏。
Thee exchange rate is the price of foreign currency in terms of domestic currency, and it varies from time to time.
外汇汇率是以本国货币表示的外国货币的价格。
Foreign exchange rate are the number of units of one currency required to buy another.
外汇汇率是用一种货币购买另一种货币所必需的单位数量。
Exchange rate is the price of foreign exchange dealing, whose essence is the ratio of two different currencies.
汇率即外汇买卖的价格,其本质是两个国家货币之间的交换比率。
Exchange rate is the price of foreign exchange dealing, whose essence is the ratio of two different currencies.
汇率即外汇买卖的价格,其本质是两个国家货币之间的交换比率。
应用推荐