后传动轴截短。
The Otterhound moves freely with forward reach and rear drive.
奥达猎犬的动作舒展、前躯伸展和后躯驱动良好。
Angulation front and rear must be balanced and adequate to give forward reach and rear drive.
前后肢的角度协调,有足够的角度,可以提供充分的前躯伸展性和后躯驱动力。
Another rear drive system mounts everything, the engine, transmission and final drive in the rear.
另一后方驱动系统安装一切,发动机,传输和最终的驱动器,在后方。
Drive shaft a drive shaft and universal joints connect the transmission to the rear drive axle on most rear-wheel-drive vehicles.
传动轴在大多数后轮驱动的车辆中主要是靠传动轴和万向节连结着变速箱与后轮驱动桥。
First introduced in 1970 as a full-size car, the Monte Carlo had been downsized to a mid-size by the time the last rear drive model appeared in 1988.
这款轿车于1970年作为一款全尺寸轿车被引入市场。但等到它的最后一款后驱车型于1988年亮相的时候,它已经瘦身成了一款中型车。
For example, when the electronic traction control system (TCS) is activated at the front wheels, the car can be balanced by the application of rear drive.
例如,当电子牵引力控制系统(tc)被激活的前轮,汽车可以平衡后的应用开车。
Further acceleration only compounds the push, as weight shifts back to the rear drive wheels, off of the front turning wheels, leading to a further lessening of the car's ability to turn in.
此时如果进一步加速,只会加剧推头,因为重量转移到后轮,前轮(转向轮)承受的重量减少,导致车辆的转向性能变差。
In simple terms, the Murano CrossCabriolet is an all-wheel-drive Murano crossover in which an automatic folding fabric top replaces the metal roof, and the two rear doors have been eliminated.
简单来说,美人奴跨界敞篷车就是一款四轮驱动的美人奴跨界车,只是用自动折叠的软顶取代了金属的硬顶,而且取消了两个后方车门。
Only a madman would drive a juggernaut at full speed with a faulty speedometer, a cracked rear-view mirror and a misty windscreen.
只有疯子才会驾着一部速度计失灵倒后镜裂缝,前挡风玻璃雾蒙蒙的卡车,开足马力全速前进。
The dog's owner was getting into the rear seat of a four-wheel drive vehicle with the rifle next to him when the animal jumped in.
该男子当时正坐进一部四轮驱动车的后座上,结果宠物狗跳了进来,踩在他身边的枪上。
In the longer term, the two firms will co-operate on a new rear-wheel-drive large-car platform, for use by Alfa Romeo as well as Chrysler.
从更长期来考虑,这两家公司将在一项新的大型后轮驱动车平台项目展开合作,同时供阿尔法·罗密欧和克莱斯勒使用。
Watch out too for a new six-seater Renault hybrid and a four-wheel drive Citroën with a diesel engine powering the front wheels and an electric motor operating the rear ones.
值得密切注意的还有,一种新型六人座的雷诺混合动力车和四轮驱动的雪铁龙,两个前轮用柴油发动机驱动,一个电动马达在后方作业。
A few hours' drive south of Harare, a commercial farm that used to grow maize and rear cattle has now been divided into 35 plots where subsistence farmers try to scrape a living.
驾车离开哈拉雷向南行驶数小时后,你会发现曾种满玉米与饲养家畜的一片经济农场现在已经被分割为三十五小块土地,只给农民勉强能靠它维持生活。
The same stick to their design direction, all BMW cars are rear-wheel drive.
同样坚持自己的设计方向,所有的宝马轿车都是后轮驱动。
In each machine, rear-wheel drive puts the power down to the ground.
在每一台机器,后轮驱动了电源下到地面。
This vehicle made its first public appearance in 1979 as a rear wheel drive compact.
这车辆作出了自己的首次公开露面在1979年作为一个后轮驱动的紧凑。
They believe that the form of rear-wheel drive, can do around 50% of the load distribution in high-speed cornering, straight performance driving aspect is better than front-wheel drive car.
他们认为采用后轮驱动形式,可以做到前后各50%的载荷分配,在高速过弯、直行性能等行驶方面会好过前轮驱动的汽车。
One thing that you should remember is that this is a rear wheel drive car.
一件事,你要记住的是,这是一个后轮驱动汽车。
The gearing ratio, front to rear, is 1:1 but, wing to slip in the coupling, all the drive is normally transmitted directly through the rear wheels.
资本负债比率,前线,后方,是1:1,但机翼下滑的耦合,所有的驱动器通常是直接传送通过后轮。
For the first time, the 2008 CTS will be available in both rear - and all-wheel-drive configurations.
第一次,2008年中旅将在两个后轮和全轮驱动配置。
Drive was direct from the engine to the rear wheel via belt.
驱动器直接从发动机到后轮通过带。
The car will retain the typical BMW platform and drive train for front engine and rear wheel drive.
这款车将保留典型的宝马平台和传动系统的前置引擎和后轮驱动。
These priorities are set using a small set of pins at the rear of the drive called jumpers.
通过使用驱动器背部的一套小针来设定这些特性。
A comparison of the two drive modes, namely, the front and rear shaft drives, has led to the conclusion that a front shaft drive is more rational for use on industrial boiler chain grates.
最后,对前、后轴两种驱动方式进行了比较,工业锅炉链条炉排采用前轴驱动方式更为合理。
With a 7 DOFs vehicle dynamics model, a study on the effect of JA1020LSD torque-sensing limited slip differential on the handling and stability of a rear wheel drive vehicle is conducted.
采用7自由度车辆动力学模型,对装用JA1020LSD型转矩式限滑差速器的后轮驱动汽车进行了操纵稳定性研究。
You need good grip to drive good lap times at Hockenheim, but the rear went all over the place for the whole race.
在霍根海姆你想要好的圈速就要有好的抓地力,但赛车的尾部在整场比赛中都晃来晃去。
You need good grip to drive good lap times at Hockenheim, but the rear went all over the place for the whole race.
在霍根海姆你想要好的圈速就要有好的抓地力,但赛车的尾部在整场比赛中都晃来晃去。
应用推荐