The danger is that recalcitrant local authorities will reject their responsibilities.
危险在于那些不服从命令的地方当局将拒绝履行他们的职责。
There was less bullying in secondary schools, with about one in twenty-five suffering persistent bullying, but these cases may be particularly recalcitrant.
中学里的霸凌现象较少,约有1/25的学生遭受持续的霸凌,但这些案例可能特别棘手。
It is far more likely that some sort of amicable settlement would be reached if the recalcitrant son or daughter knows that the alternative is a public trial.
如果不听话的儿子或女儿知道另一种选择是公开审判,那么更有可能达成某种和解。
橡树是很难对付的。
Do you wish to secure payment from a recalcitrant customer?
你希望讨回赖帐客户的欠款吗?
I was recalcitrant in private, because I am playful but proud too.
我之所以没有私下向你道歉,是因为我没把这当回事,而且还很自负。
But the recalcitrant Indian bees "just packed up and left," she said.
但这些难以管理的印度蜂“刚刚打开包装就跑掉了”,她说。
The Ministry of Justice has purged the courts of recalcitrant judges, too.
司法行政部还撤掉了由桀骜不驯的法官组成的法院。
Theministry of justice has purged the courts of recalcitrant judges, too.
司法行政部还撤掉了由桀骜不驯的法官组成的法院。
Mr Zuma may at last really mean to get tough with his recalcitrant neighbour to the north.
祖马可能终于真的要对他的桀骜不驯的北方邻国采取强硬措施了。
Mr. Obama has offered to buy personal training sessions for his most recalcitrant staffers.
奥巴马先生打算要给他的那些最不愿意训练的员工购买个人训练课。
Tissues of many mature trees remain somewhat recalcitrant in response to most standard practices.
但许多成熟树木的基本组织对大部分标准实验来说,仍然有点棘手。
He planned to disregard the second notice that the city was scheduled to mail to the recalcitrant.
他不准备去理睬市里打算寄给那些顽固不化者的第二次通知。
Every mom has a favourite quote and a special tone to scold or teach a lesson to their recalcitrant kids.
每个母亲都有自己一套教训小孩的说辞和口气。
Suddenly I was hard-bitten and recalcitrant, the kind of kid who took pleasure in sticking pins into cats;
可那一刻,我变成了一个倔强反叛的孩子:就是会把大头针摁进小猫身体来取乐的那种;
Recalcitrant baggers could, in principle, face fines of up to 100,000 rupees ($2,000) or up to five years in jail.
那些乱丢塑料袋的人一般会面临最高100000卢比的罚款或是最多5年的牢狱。
In this study, the advanced treatment of pharmaceutical wastewater containing recalcitrant organics was evaluated.
在这项研究,包含不服从的有机物的配药污水的先进的治疗被评估了。
Recalcitrant baggers could, in principle, face fines of up to 100, 000 rupees ($2, 000) or up to five years in jail.
那些乱丢塑料袋的人一般会面临最高100000卢比的罚款或是最多5年的牢狱。
This will let it spend more on content, increasing the prices it can offer recalcitrant studios for streaming rights.
这会使它们能在产品内容上投入更多资金,提高从顽固的电影公司购买转成流媒体权的价钱。
However, cryopreservation has been proved as an appropriate method for the recalcitrant seed germplasm long-term storage.
超低温保存是一种有希望长期保存顽拗性种质资源的方法。
Results: Various studies have shown that BMP holds promise in the management of delayed unions and recalcitrant non-unions.
结果:不同的研究已经显示BMP在处理延迟愈合和顽固性不连接方面提出了可能。
There were the disagreements about how to handle the disintegration of Yugoslavia and the often recalcitrant stance of Russia.
而对如何处理四分五裂的南斯拉夫和桀骜不驯的俄罗斯,北约内部曾经分歧很大。
But for snivelling children and recalcitrant carnivores the fleeting thought that you might not have to was nice while it lasted.
但是,对于爱哭鼻子的孩童以及固执的食肉者来说,那些一闪而过的他们不见得必须如此去做的想法,如果能持续下去那就是好的想法。
Mr Frauenfelder rightly highlights the impotent fury aroused by tamper-proof tabs seals, and the joy of mastering recalcitrant gadgets.
弗劳恩菲尔德先生恰当地突出了被那些防止乱拆乱动的标签封条激起的无力的愤怒,以及自如地掌控那些难以驯服的装置的乐趣。
It also contains the novelty of an exit clause, letting a country leave (though not yet giving the EU the power to throw a recalcitrant out).
这一条约还包含一个让某一成员国离开欧盟的所谓“退出条款”,这可真算得上是个新鲜事物。(虽然该条约还没有给予欧盟将桀骜不驯者红牌罚出场外的权力。)
It also contains the novelty of an exit clause, letting a country leave (though not yet giving the EU the power to throw a recalcitrant out).
这一条约还包含一个让某一成员国离开欧盟的所谓“退出条款”,这可真算得上是个新鲜事物。(虽然该条约还没有给予欧盟将桀骜不驯者红牌罚出场外的权力。)
应用推荐