He said a full-scale dispute involving strikes would be criminal.
他说一个卷入罢工的全面抗争将是极其错误的。
There is, he said, a lack of an integrated national transportation policy.
他说目前缺乏一个整体的全国运输政策。
"I've never seen a woman flatten someone like that," said a crew member. "She knocked him out cold."
“我从没见过一个女人像那样把人击倒”,一名机组人员说,“她把他打昏过去了。”
'There you are,' said a voice behind me.
“你来啦。”我身后一个声音说道。
Gerda told her all; and the old woman shook her head and said, "A-hem!"
格尔达把一切都告诉了她;老太婆摇了摇头,说:“哼!”
Sasaki said a lot of questions remain.
佐佐木说,还是存在很多问题。
However, fire officers have said a complete inventory of the damage will not be possible until the cathedral structure has been deemed safe.
然而,消防官员表示,在大教堂结构被认定为安全之前,不可能对其损坏情况进行全面清点。
"I'll give you four pennies for your A-B-C book," said a ragpicker who stood by.
“我给你四便士买你的识字课本。”一个站在旁边拾破烂的人说。
"I was below deck, " he said, "a bunch of bananas belonging to other passengers helped me float until I found a lifeboat."
“我当时在甲板下面,”他说,“其他乘客带上船的一大串香蕉都帮助我一直飘浮在水面上,直到我发现一个救生船。”
What's with you? You haven't said a word all morning.
你怎么啦?整个上午你一句话都没说。
UN officials said a formal request was passed to American authorities.
联合国官员们称一份正式的要求已转给了美国当局。
In the heat of the argument he said a lot of things he regretted later.
他在激烈争吵时说了许多他后来感到后悔的话。
The Mole said a trifle nervously.
鼹鼠有点紧张地说。
"Oh, very well," Peter said, a little nettled.
“哦,好吧。”彼得说,他有点恼火。
"I was just thinking," he said, a little scared.
“我只是在想。”他有点害怕地说。
He said, a little sullenly, but stoutly, "I'm NOT sorry."
他有点抑郁,但很坚决地说:“我不后悔。”
"She was here just now," he said a little impatiently.
“她刚才还在这儿。”他有点不耐烦地说。
"Suppose," John said, a little huskily, "he were to wake up."
“假如,”约翰的声音有点沙哑地说,“他要醒过来了怎么办。”
"I'm sure that bottle wasn't there before," she said, a little confused.
“我敢肯定那个瓶子以前不在那儿。”她有点困惑地说。
"I am sorry to hear you were ill last night, my boy," Dr. Craven said a trifle nervously.
“孩子,听说你昨晚病了,我真难过。”克雷文医生有点紧张地说。
"I thought you would want it back," he said a little bitterly, and offered to return her the thimble.
“我想你是想要回它。”他有点愤恨地说,并提出把顶针还给她。
She was only their temporary custodian, she said, a form and a face caught fleetingly by the movie camera or posing, in soft focus, behind the hard stones.
她说,她只是他们的临时监护人,被电影摄像机迅速捕捉、在硬石头后面柔焦的聚光灯下摆姿势的一个人罢了。
Such as I said, a homeless person, of course, income will make a difference to that person.
就像我说的,一个无家可归的人,收入当然会对这个人产生影响。
Said a rough voice, like a guitar out of tune.
一个粗声粗气的声音说道,那声音听起来像把走调的吉他。
Said a straw,"I will lay myself across, and you may pass over upon me."
一根稻草说:“我会躺下,你可以从我身上过去。”
"A tsunami is a series of waves and the first wave may not be the largest," said a bulletin from the Pacific Tsunami Warning Centre.
太平洋海啸预警中心的公告称,“海啸是一系列的波浪,第一波并不一定是最大的。”
"We're gonna let you guys go now, " said a short grunt who was guarding them.
“我们现在就放你们走。”一个守卫他们的矮个儿工人说。
"Now, the VERY next time this happens," said a gruff and suspicious voice, "I shall be exceedingly angry."
“嗨,如果再发生这种事,”一个粗哑而带着猜疑的声音说,“我会非常生气的。”
"Something blew out the light," he said a little unsteadily.
“有什么东西把灯吹灭了。”他有点不镇定地说。
"I'm humbled to receive an award for something I love doing and continue to love doing," said a tearful Beckham.
贝克汉姆含泪说:“我为我能获得这个奖项感到受宠若惊,我热爱并会继续热爱我的事业。”
应用推荐