Windward return: a type of course configuration requiring the boats to sail into the wind to a mark, then with the wind when returning to a second mark.
迎风返回:一种航行路线,要求船只逆风行驶,到达第一个标记后返回,顺风到达第二个标记。
You sail into a bay in bright sunshine and air scrubbed clean by the ceaseless circumpolar wind.
当你在明亮的阳光下驶入海湾,空气因风暴的反复冲刷而清澈透明。
Because of the physics of how force is generated by wind blowing past a sail, tall thin sails generally have more power when the boat is sailing into the wind.
根据风吹过船帆时产生动力的物理原理,当船只航行在风里时,高而薄的帆通常产生更大的力。
Use your front hand to pull the mast across the centerline and into the wind until you look through the sail window.
前面那只手把桅杆拉过中心线,让风进来,直到你可以看见风帆上的窗口为止。
A solar sail vessel would merely enter the stream and hitch a ride, like a paper airplane drifting into the wind made by an electric fan.
太阳帆飞船只消进入这条高速公路,然后搭车远航便是,就像是电风扇吹动纸飞机前行一样。
But when it came back, hull have been attacked by wind erosion sail into the bejewelled children break. It has so much like a vagrant of the prodigal son, to the frivolous wind wanton bullying!
可是等到它回来的时候,船身已遭风日的侵蚀,船帆也变成了百结的破衲,它又多么像一个落魄的浪子,给那轻狂的风儿肆意欺凌!
A boat cannot sail directly into the wind; attempting to do so is called luffing.
乘船航行不能直接进入风;试图这样做是所谓的变幅。
Did it change into the cry of the wind, plaintive at first, angrily shrill as it freshened, rising to a tearing whistle, sinking to a musical trickle of air from the leech of the bellying sail?
这话音似又变成了风声,开始是呜咽悲鸣,随后逐渐转强,变成咆哮怒吼,又越升越高,成了撕心裂肺的尖叫,然后又渐渐降低,成了满帆边缘在空气里振动的悦耳的颤音。
Research institutions and ship owners are looking into how the ships of the future could use the energy in the wind, sun and waves to cross the oceans. 150 most cargo ships were sail ships.
研究院和船东们都在思索未来航运如何更好地利用风能、太阳能和潮汐能。
Research institutions and ship owners are looking into how the ships of the future could use the energy in the wind, sun and waves to cross the oceans. 150 most cargo ships were sail ships.
研究院和船东们都在思索未来航运如何更好地利用风能、太阳能和潮汐能。
应用推荐