Other signs suggest school authorities were at least as eager to make a political statement as to keep schools open.
其他迹象表明,学校当局渴望发表政治声明的程度至少和保持学校开放一样。
It would be better if the school authorities should see to it.
似应由学校领导处理。
The school authorities promised an immediate reply.
学校领导答应立即答复。
The school authorities recognized her claims as justified.
学校领导认为她的要求是正当的。
This accusation can come from students, parents or school authorities.
这些控诉都来自于学生家长或者学校方面。
They did that just because we had to, forced by the school authorities.
他们那样做只是因为我们不得不,迫于学校。
Now that our plan has been approved by the school authorities, let's go full steam ahead with it.
现在我们计划已得到校方的批准,让我们以最快的速度来执行吧!
Six months later, the school authorities were still discussing how to handle the incident, Mr. Zhang said.
六个月以后,学校的高层仍在讨论如何处理这次事件,张先生说道。
From the perspective of the school authorities, such a contract may possibly help reduce its management cost.
校方的观点认为,这么做或许可以减少管理成本。
Nor have we provided a channel for communications between students and the school authorities on the basis of equality.
的翻译是:亦没有我们为学生和校方之间的通信提供了渠道根据平等。
Facing such misconduct, school authorities should actively investigate these incidents and try to improve the situation.
面对这些不正当的行为,学校的管理者应当积极地调查研究这些事件,以设法改善不良的局面。
These days, I participate in some along with school authorities 'delegation in Ottawa to observe and emulate the activity.
这几天,随校方的代表团在渥太华参加一些观摩活动。
In the first place, school authorities should provide far more services to help freshmen to get used to the new life as soon as possible.
首先,学校应该提供更多的服务,帮助新生尽快适应新的生活。
The school authorities should set up related subjects to strengthen their students' responsibility for family, which is beneficial to their future family lives.
学校管理方应该设置相关的课程来加强学生的家庭责任感,这对他们以后的家庭生活有重要意义。
This shows that the Munshi was amenable to soft words; and in fact, whenever we wanted we could persuade him to write to the school authorities to excuse us from attendance.
这就可以看出,门希还是乐于听好话的。事实上,只要我们乐意,无论什么时候我们都可以怂恿他写信到学校给我们请假。
In general, the investigation conducted by the school authorities is designed to find the truth of the incident by making face-to-face conversations and visiting family relations.
总的来说,由校方组织的这项调查目的是想通过面谈和家访的方式以弄清事件的真相。
Third, the school authorities should strengthen the study and management for the family teachers with paid and make out some policies to standardize the market for family teachers.
再次,作为教育行政部门,要加强对家教问题的调研和管理,制定相应的政策来规范家教市场。
When making decisions, health officials and school authorities need to be aware of economic and social costs that can be disproportionately high when viewed against these potential benefits.
做出决策之际,卫生官员和学校当局需要了解的是,当与这些潜在益处对比来看时,可能要付出尤为重大的经济和社会代价。
In the light of the statements identified above, I am in accordance with the perspective that the school authorities ought to set all of the subjects proportionately in their curricula.
综上所述,我认为学校管理方应该对专业课程和别的课程在教学大纲中都应该以合适的比例安排。
In the recent, it is reported that students commit suicides after school authorities make public announcement of disciplinary measures against those culprits violating certain school regulations.
据报道最近有学生在校方公开发布其违规行为后选择自杀,因为该学生违反了该学校的规章制度。
If an underage girl got claimed for marriage and dropped out of school, the teacher would take the picture to the local authorities to help the girl exercise her right to complete her education.
如果有女孩子因为结婚而辍学,她就可以拿着这个女孩子的照片去当地有关部门帮助这个女孩子得到受教育的权利。
In Houston, one of the biggest school districts in the United States, education authorities decided to adopt the new rule before some 200,000 students returned to classes after their summer vacation.
休斯顿是美国最大的校区之一,当地主管教育的部门决定在20万名学生结束暑假重返课堂之前采用这条新规定。
The president or the principal administrator appointed by a Chinese-foreign cooperatively-run school shall be subject to approval of the examination and approval authorities.
中外合作办学机构聘任的校长或者主要行政负责人,应当经审批机关核准。
The president or the principal administrator appointed by a Chinese-foreign cooperatively-run school shall be subject to approval of the examination and approval authorities.
中外合作办学机构聘任的校长或者主要行政负责人,应当经审批机关核准。
应用推荐