她轻蔑地大笑。
"Oh yes, Tinker Bell will tell you," Wendy retorted scornfully.
“哦,是的,小叮当会告诉你的。”温迪轻蔑地反驳道。
The maid stopped half-way down and asked scornfully, "What do you want?"
女仆在半路上停下来,轻蔑地问:“你想干嘛?”
I told him I was worried but he laughed scornfully.
我告诉他我很担忧,可他却轻蔑地一笑。
This answer rang out scornfully.
这个回答听起来很轻蔑。
"I would almost rather have no children at all," she said disdainfully [scornfully].
“我宁可一个孩子也没有。”她轻蔑地说。
恺轻蔑地望着他。
她轻蔑地退开了。
"He is no Lord," Alys said scornfully.
“他不是什么大人,”艾丽丝轻蔑地说。
"That's ridiculous," Jed said scornfully.
“可笑!”杰德说,轻蔑地说。
She screws up his eyes scornfully and at him.
她轻蔑地眯细眼睛盯着他。
The guard looked at the old man in rags scornfully.
门卫轻蔑地打量这个衣衫烂缕的老人。
"You're a dwarf," Young Griff said scornfully.
“你是个侏儒,”小格里夫鄙视的说。
He shrugged and said scornfully: Of course not.
他不屑地一撇嘴,一摊手,一耸肩:当然不是。
Professor Jin laughed scornfully: "Superstition!"
靳教授轻蔑地一笑:“迷信!”
The industrialist laughed scornfully. "Isn't that laziness?"
企业家轻蔑地笑道:“难道那不是懒惰吗?”
Glancing at her scornfully, he told her that the dress was sold.
他轻蔑地看了她一眼,告诉她说那件衣服卖过了。
Glancing at her scornfully, he told her that the dress was sold.
轻蔑地看了她一眼后,便告诉她那件衣服已经卖出去了。
Also smiling scornfully, he said, "What do you know about antiques!"
鸿渐也冷笑道:“你懂什么古董不古董!”
E. g. Glancing at he scornfully, he told her that the dress was sold.
他轻蔑地看了她一眼,告诉她说那件衣服已经卖了。
Open hummer says scornfully: "what car you drive not to, wait a minute. ""
开悍马车不屑的说: 翈“你开什么车过不来,等一会。”
I don't want it! 'Dad waved his arm scornfully and turned back toward the house.
爸爸蔑视地摆了摆胳膊,转身回屋了。
Your brother is wondrous fond of you too, isn't he? 'observed Heathcliff scornfully.
“你哥哥也特别喜欢你吧,是不是?”希刺克厉夫讥讽地说。
"No matter what tricks she does, she has to face the result of divorce." she said scornfully.
她轻蔑地说:“不管她玩什么把戏,她还是要面对离婚的结局的。”
An English newspaper scornfully called him an Italian "organ grinder without a monkey" .
一家英文报纸甚至蔑视地把他叫做意大利的“不玩猴子的 卖艺人 。”
'God! What a beautiful creature!' laughed Heathcliff scornfully. 'That's worse than I expected!'
“上帝!多漂亮的小家伙!”希斯·克利夫轻蔑地笑起来。“比我预想的还不如!”
"Who shall I say wants him?" said the innkeeper, looking scornfully at the farmer's country clothes.
“我该说是谁要找他呢?”旅店老板用瞧不起的眼光望着狄发拉一身乡下人的装扮。
"Who shall I say wants him?" said the innkeeper, looking scornfully at the farmer's country clothes.
“我该说是谁要找他呢?”旅店老板用瞧不起的眼光望着狄发拉一身乡下人的装扮。
应用推荐