We managed to scrounge every piece of gear you requested.
我们设法要来了你要求的每一件用具。
If you're on the scrounge again, I've no money.
你要是再想借钱,我可没有了。
I managed to scrounge the materials to build a shed.
我设法弄来点材料搭个棚子。
You may scrounge what I have dropped upon the ground.
你可以捡回我丢在地上的东西。
Williams had to scrounge enough money to get his car out of the car park.
威廉斯不得不讨来足够的钱把车开出停车场。
I will carry no more. You may scrounge what I have dropped upon the ground.
我带不了那么多物品。你可以捡回我丢在地上的东西。
She has a job now, but still goes back to her parents' house to scrounge food.
她已经工作了,可是还去父母家蹭饭吃。
It was Mark who told me more about him. He had gone over to scrounge a cigarette.
接着马克告诉我更多关于他的事。
A handful of displaced residents were allowed in to scrounge through rubble for their belongings.
少数已迁移的居民被允许进入,到废墟中搜寻他们的财物。
And if there are absolutely NO leftovers, I scrounge for whatever's available and eat it, or whip up something quick.
如果没有剩饭,我就找一些可利用的来吃的,很快就做好了。
Each morning when I went out to practise singing in the open air, I took a little basket to scrounge for cinders for our stove.
晚上去喊嗓子,我带着一个小篮拾煤核,为了回家取暖。
At the very least, she wants to return and scrounge for a few possessions, she said, if she can only figure out where to scrounge.
至少,她想回去找一些值钱的东西,她说。如果他她知道应该去哪找。
"We discovered that some of the birds never scrounge, and never steal," James ha says. "they walk along and they find their own food."
“我们发现一些乌鸦从来不偷盗,”詹姆斯·哈说道,“它们一路走一路找食。”
I get emails from people I haven't heard from in years asking me how I'm doing and then asking if I can scrounge them some ground passes.
有些好几年都没联系的人给我写e - mail问我近来怎样,然后就开口问我有没有场地通行证。
Sure, you can likely scrounge together some visits and show some growth but you won't build direct traffic or a direct audience through it.
当然你可以四处搜寻访客,访客也因此得到增加,但是由此不会形成直接的访问流量,也不会形成固定的访客群。
When he started his company the young entrepreneur used to scrounge for office furniture such as old desks and chairs from small businesses owned by his relatives and friends.
这位年青创业者创办公司的时候,曾从亲戚朋友开的小商小铺那里搜寻来旧桌子、旧椅子之类的办公家具。
The second: the long lines of impoverished old women standing in the Moscow cold, selling whatever they could scrounge from their homes—a silver candleholder, perhaps, or just a pair of socks.
第二个:在莫斯科的寒风中站着的长长的穷苦老妇人队列,出售她们能从家里搜出来的任何东西---银烛台,或者只是一双袜子。
The second: the long lines of impoverished old women standing in the Moscow cold, selling whatever they could scrounge from their homes—a silver candleholder, perhaps, or just a pair of socks.
第二个:在莫斯科的寒风中站着的长长的穷苦老妇人队列,出售她们能从家里搜出来的任何东西---银烛台,或者只是一双袜子。
应用推荐